RSS

Tag Archives: kpop

사랑 먼지 (Love Dust) – Super Junior Kyuhyun (규현) (Han | Rom | Eng)

Song: Love Dust (사랑 먼지)
By: Kyuhyun (규현)

Hangeul

그댈 사랑한 많은 흔적들을
이젠 지워야겠죠
그대 사진도 함께 나눈 찻잔도
주인도 없이 남아 있죠
추억만으론 내 미련만으론
더는 의미 없는 모든 것들을

손대면 난 눈물이 흘러서
바라볼 때면 맘에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 묻어두려
그대 흔적을 난 지우죠

사랑 더 없죠 내게 남은 거라곤 그대의 추억뿐
반쪽을 잃어 아무 쓸모도 없이
날 무겁게만 할 뿐인데
나의 눈물도 긴 나의 한숨도
이젠 아무 소용없는 걸 알죠

손만 대어도 난 눈물이 흘러서
바라볼 때면 마음에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 남겨질 그대 흔적이
너무 많아서 난 아프죠
꼭 먼지처럼 내 맘 곳곳에 그 사랑이 남아

그댈 사랑한 그 흔적을 치우죠
내 방 가득한 그대의 향기까지도
하지만 내 안에 남아있는 사랑은
지우려 해도 모두 버리려 해도
그게 잘 안되나봐요
그대가 내 맘에 배어서

—————–
Romanization

Geu dael sa rang han ma neun heun jeok deu reul
I jen ji wo ya get jyo
Geu dae sa jin do ham gge na nun chat jan do
Ju in do eop si na ma it jyo
Chu eong ma neu ron nae mi ryeon ma neu ron
Deo neun eui mi eom neun mo deun geot deu reul

Son dae myeon nan nun mu ri heul leo seo
Ba ra bol ddae myeon ma me meong i deu reo seo
I jen ga seum shi rin chu eo geu ro mu deo du ryeo
Geu dae heun jeo geul nan ji u jyo

Sa rang deo eop jyo nae ge na meun geo ra gon geu dae ye chu eok bbun
Ban jjo geul i reo a mu sseul mo do eop si
Nal mu geop ge man hal bbu nin de
Na ye nun mul do gin na ye han sum do
I jen a mu so yong eom neun geol al jyo

Son man dae eo do nan nun mu ri heul leo seo
Ba ra bol ddae myeon ma eu me meong i deu reo seo
I jen ga seum shi rin chu eo geu ro nam gyeo jil geu dae heun jeo gi
Neo mu ma na seo nan a peu jyo
Ggok meon ji cheo reom nae mam got go se geu sa rang i na ma

Geu dael sa rang han geu heun jeo geul chi u jyo
Nae bang ga deuk han geu dae ye hyang gi gga ji do
Ha ji man nae a ne na ma in neun sa rang eun
Ji u ryeo hae do mo du beo ri ryeo hae do
Geu ge jal an dwae na bwa yo
Geu dae ga nae ma me bae eo seo

——————–
English translation

The numerous traces that I once loved you
Now I need to erase them
Even your photos, even the teacup we shared
They’re left without an owner
In just my memories, in just my regrets
All those things that matter no more

Because I’ll cry if I touch them
Because my heart’ll be bruised if I look at them
So that they can be buried as heart-aching memories
The traces of you, I erase them

There’s no more love. What’s left in me is nothing but your memories
Without any use since the other half is lost
they only burden me
Even my tears, even my deep sigh
Of course I know they’re of no use now

Because I cry even when I just touch them
Because my heart gets bruised everytime I look at them
The traces of you that will remain as heart-aching memories
Because there are too many, they hurt
Just like dust, that love is left all over my heart

I erase those traces that I once loved you
Even your scent filling my room
But the love that remains inside of me
Even though I try to erase it, even when I try to get rid of everything
Seems like it doesn’t work
Because you permeate my heart

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

살빼지 마요 (Don’t Lose Weight) – Soran (소란) (Han | Rom | Eng)

Song: 살빼지 마요 (Don’t Lose Weight)
By: Soran (소란)

Hangeul

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 지금 먹으면
지금껏 쌓은 모든 것들이
한순간에 물거품이 돼

두 볼에 토실토실 살이 차올라도 난 먹고 잘 거야
엄마랑 동생이 날 말린다 해도 내일 생각할 거야
전화길 들고 고민할 거야
지난번 마지막으로 먹었던 게
양념이였는지 후라이드였는지
살 빼지 마요 그대

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 계속 그렇게 참으면
내 맘이 아프잖아
오늘 밤엔 다 잊어줘요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아니야
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한데
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아냐
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한 너
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요 그대로 있어줘요

—————
Romanization

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae ji geum meo geu myeon
Ji geum ggeot ssa eun mo deun geot deu ri
Han sun ga ne mul geo pu mi dwae

Du bo re to shil to shil sa ri cha ol la do nan meok go jal geo ya
Eom ma rang dong saeng i nal mal lin da hae do nae il saeng gak hal geo ya
Jeon hwa gil deul go go min hal geo ya
Ji nan beon ma ji ma geu ro meo geot deon ge
Yang nyeo mi yeon neun ji hu rai deu yeon neun ji
Sal bbi ja ma yo geu dae

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae gye sok geu reo ke cha meu myeon
Nae ma mi a peu ja na
O neul ba men da i jeo jwo yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a ni ya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han de
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a nya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han neo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo

———–
English translation

Tonight I can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, I can’t, if I eat now
All my efforts up to now
will turn into foam in one moment

Even when my cheeks get chubby with fat, I will eat before going to sleep
Even when my mom and brother stop me, I will think about it tomorrow
I will trouble over it on the phone
Whether the food I ate last time
was seasoned or fried
Don’t lose weight

Tonight you can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, you can’t, if you keep enduring so much
it breaks my heart
For tonight, just forget everything

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now, you
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight, please stay this way

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
9 Comments

Posted by on August 18, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

Falling In Love – J Rabbit (Han | Rom | Eng)

Song: Falling In Love
By: J Rabbit

Hangeul

눈뜨면 기다리는 오늘
어느새 사라지는 노을
집으로 돌아가는 길목에서

거리에 수많은 연인들
저마다 행복한 무리들
문득 혼자라고 느껴질 때
두 두두두두

두눈에 담은 걱정거리
숨기지 못한 작은 한숨소리
모두에겐 사랑이 필요해
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때
두 두두두두

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때
함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————-
Romanization

Nun ddeu myeon gi da ri neun o neul
Eo neu sae sa ra ji neun no eul
Ji beu ro do ra ga neun gil mo ge seo

Geo ri e su ma neun yeo nin deul
Jeo ma da haeng bok han mu ri deul
Mun deuk hon ja ra go neu ggyeo jil ddae
Doo doo doo doo doo

Du nu ne da meun geok jeong geo ri
Sum gi ji mot han ja geun han sum so ri
Mo du e gen sa rang i pi ryo hae
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae
Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————
English translation

When I open my eyes, today awaits
The sunset is fading away without me knowing
On my way home, at the corner of the street

The numerous lovers over there
The happy crowds
That’s when I suddenly feel alone
Doo doo doo doo doo

Things to worry filling my eyes
A small sigh that I couldn’t hide
Everyone needs love
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile
When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

Credits
Hangeul lyrics @ jetlyrics
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Big Knot (Korean ver.) – Hee Young (Han | Rom | Eng)

Song: Big Knot (Korean ver.)
By: Hee Young

Hangeul

아침이면 사라질 꿈
그녀는 아직 거기에
네 꼭 다문 입술 뒤에서
넌 아직도 기억하는걸
넌 아직도 꿈꾸고 있는걸
But I’ll make a big knot with my arms around you
널 잡고 싶어

네 두 손 가득 붙잡힌
그녀와 난 늘 기다려
놓으면 우린 사라져
넌 누구를 사랑하는데
니 꿈속엔 누가 있는데
I’ll make a big knot with my arms around you
날 붙잡아줘

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
Romanization

A chi mi myeon sa ra jil ggum
Geu nyeo neun a jik geo gi e
Ne ggok da mun ip sul dwi e seo
Neon a jik do gi eok ha neun geol
Neon a jik do ggum ggu go in neun geol
But I’ll make a big knot with my arms around you
Neol jap go shi peo

Ne du son ga deuk but ja pin
Geu nyeo wa nan neul gi da ryeo
No eu myeon u ri sa ra jyeo
Neon nu gu reul sa rang ha neun de
Ni ggum so gen nu ga in neun de
I’ll make a big knot with my arms around you
Nal but ja ba jwo

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
English translation

The dream that fades away when morning comes
She’s still there
Behind your compressed lips
You still remember
You’re still dreaming
But I’ll make a big knot with my arms around you
I want to hold onto you

Fully grasped by your two hands
She and I keep waiting
If you let go, we disappear
Who do you love then?
Who is it inside your dreams then?
I’ll make a big knot with my arms around you
Please hold onto me

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

Credits
Hangeul lyrics @ mnet
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter) – Park Ki Young (박기영) (Han | Rom | Eng)

Song: 엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter)
By: Park Ki Young (박기영)

Hangeul

엄마도 그랬나요 나처럼 두렵고 설레고 꿈꾸고
나도 어울릴까요 드레스 사진 속 엄마 하얀 모습처럼

미안해요 나를 지켜준 그대 때론 그게 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

미래를 향해서 한걸음 또 한걸음 잘해야 될 텐데
엄마처럼 살지 않겠다던 나의 말
미안해요 엄마처럼 잘 할 수 있을까요

고마워요 나를 위해 산 그대 그게 항상 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

사랑해요 미처 하지 못한 말 미안하고 고맙고 사랑해요
지켜줘요 내가 잘 해낼 수 있도록
자랑스런 나는 엄마 딸이니까요
사랑해요 나를 지켜봐 주세요

————
Romanization

Eom ma do geu raen na yo na cheo reom du ryeop go sel le go ggum ggu go
Na do eo ul lil gga yo deu re seu sa jin sok eom ma ha yan mo seup cheo reom

Mi an hae yo na reul ji kyeo jun geu dae ddae ron geu ge dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Mi rae reul hyang hae seo han geo reum ddo han geo reum jal hae ya dwael ten de
Eom ma cheo reom sal ji an ket da deon na ye mal
Mi an hae yo eom ma cheo reom jal hal su i sseul gga yo

Go ma wo yo na reul wi hae san geu dae geu ge hang sang dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Sa rang hae yo mi cheo ha ji mot han mal mi an ha go go map go sa rang hae yo
Ji kyeo jwo yo nae ga jal hae nael su it do rok
Ja rang seu reon na neun eom ma dda ri ni gga yo
Sa rang hae yo nae reul ji kyeo bwa ju se yo

—————-
English translation

Were you like me too, mom? Feeling afraid, getting anxious, dreaming
Will it fit me too? Just like you in a white dress in the photo?

I am sorry. At times I took you, who’d been protecting me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

Heading toward the future, I need to do well in every step I take
My words “I won’t live like you, Mom”
I am sorry. Will I be able to do well like you?

Thank you. I always took you, who lived for me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

I love you. The words I couldn’t say to you: I’m sorry, thank you, I love you
Please protect me, so that I can make it
Because I’m the daughter that Mom is proud of
I love you. Please watch over me

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
5 Comments

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

청바지 아가씨 (The Girl In Blue Jeans) – Park Sang Min (Han | Rom | Eng)

Song: 청바지 아가씨 (The Girl Blue Jeans)
By: Park Sang Min

Hangeul

청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네
처음 보는 날 보고 윙크하네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

워허허허 이것 참 야단났네 정말로 큰일났네
어여쁜 아가씨가 다가오네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

설레이는 내 맘을 그대는 알까
부풀은 내 마음을 어떻게 전할까

————-
Romanization

Cheong ba ji ye eo yeo bbeun a ga ssi ga nal bo gi wing keu ha ne
Cheo eum bo neun nal bo go wing keu ha ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Wo ho ho ho i geot cham ya dan nan ne jeong mal lo keun il lan ne
Eo yeo bbeun a ga ssi ga da ga o ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Seol le i neun nae ma meul geu dae neun al gga
Bu pu reun nae ma eu meul eo ddeo ke jeon hal gga

————
English translation

The pretty girl in blue jeans winks at me
She winks at me, a complete stranger
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Wo ho ho ho this is such a commotion. I’m really in big trouble
The pretty girl is approaching
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Do you know my heart is going pitapat?
How do I show you my heart is floating?

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization and translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
13 Comments

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Haru – Super Junior (Han | Rom | Eng)

Song: Haru
By: Super Junior

Hangeul

이런 기분 처음이야 Baby 이런 사랑 처음이야 Baby
나를 설레게 하는 사람 말야 나랑 닮은 사랑 너 말야

보고 봐도 또 보고 싶어 내 옆에만 있어줄 사람
누가 봐도 내 이쁜 여자친구 나랑 닮은 사랑 너 말야

눈 감아도 찾을 수 있어 세상 단 하나뿐인 널 내가 널 지켜줄게 Baby

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

너랑 나랑 사랑할 때 너랑 나랑 입맞출 때
달콤한 이 기분 케익보다 짜릿한 너의 숨소리

너랑 나랑 안고 잘 때 너랑 나랑 눈을 뜰 때
내 품에 안겨 귓가에 속삭여

너를 위해 준비할게 너는 그냥 받기만 해 내 모든걸 다 줄게 (Baby~)

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

항상 고갤 들어 나를 올려다보는 너를 내 큰손으로 볼을 감싸 안음 너는 얼음
코를 맞대고 부비부비 하고 싶어 너와 어디든 구비구비 가고 싶어 Ma little girlfriend
그 전에 그 옆에 갈게 맘에 들게 언제나 달릴게 매일매일 토닥토닥 쓰담쓰담
나랑 너랑 알콩달콩 깨소금 뿌릴게

Baby~
*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워 헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요
너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

———-
Romanization

I reon gi bun cheo eu mi ya Baby I reon sa rang cheo eu mi ya Baby
Na reul sel le ge ha neun sa ram ma rya na rang dal meun sa rang neo ma rya

Bo go bwa do ddo bo go shi peo nae yeo pe man i sseo jul sa ram
Nu ga bwa do nae i bbeun yeo ja chin gu na rang dal meun sa rang neo ma rya

Nun ga ma do cha jeul su i sseo se sang dan ha na bbu nin neol nae ga neol ji kyeo jul ge Baby

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Neo rang na rang sa rang hal ddae neo rang na rang im mat chul ddae
Dal kom han i gi bun cake bo da jja rit han neo ye sum so ri

Neo rang na rang an go jal ddae neo rang na rang nu neul ddeul ddae
Nae pu me an gyeo gwit ga e sok sa gyeo

Neo reul wi hae jun bi hal ge neo neun geu nyang bat gi man hae nae mo deun geol da jul ge (Baby~)

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Hang sang go gael deu reo na reul ol lyeo da bo neun neo reul nae keun so neu ro bo reul gam ssa a neum neo neun eo reum
Ko reul mat dae go bu bi bu bi ha go shi peo neo wa eo di deun gu bi gu bi ga go shi peo Ma little girlfriend
Geu jeo ne geu yeo pe gal ge ma me deul ge eon je na dal lil ge mae il mae il to dak to dak sseu dam sseu dam
Na rang neo rang al kong dal kong ggae so geum bbu ril ge

Baby~
*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo
Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

————-
English translation

This kind of feeling is my first, Baby. This kind of love is my first, Baby
It’s the person that makes my heart flutter. It’s you the love that is alike to mine

Though I’m seeing you, I miss you again. The person that will stay only by my side
Anyone can see that it’s my beautiful girlfriend. It’s you the love that is alike to mine

Even when I close my eyes, I can find you. The one and only you in this world. I will protect you Baby

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

When we love each other, when we kiss
This sweet feeling, your breath more electrifying than a cake

When we hold each other and fall asleep, when together we open our eyes
In my embrace, you whisper to my ear

I will have it prepared for you. You, please do the taking only. I will give you my everything (Baby~)

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

As always you lift your head and look up at me. With my big hands, I hold you, I cup your face. You freeze
I want us to affectionately brush our noses together, I want to go anywhere with you hand in hand Ma little girlfriend
Before that happens, I will go to your side. In whatever way you like, I will run to you. Everyday everyday, patting patting, stroking stroking
Lovey-dovey, together we sprinkle sesame and salt

Baby~
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

Credits
Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Only U – Super Junior (Han | Rom | Eng)

Song: Only U
By: Super Junior

Hangeul

내 말 들어 줄래 아무 말도 하지 말고 나 사실은 너무나 불안해
네가 없는 하루 어떻게 견딜지 정말 몰라
우리 끝이 아니라는걸 알아
내가 없는 빈자리에 혼자 아파 울지는 마

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

내게 보여줬던 네 사랑을 기억할게 그 누구도 대신할 수 없는
단 하나의 사랑 내 가슴 깊이 널 담아 둘래
오래 기다리게 해서 미안해
내 평생에 하나뿐인 너는 정말 특별한 걸

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

사실 너도 알지 너 그래 난 너 아니면 안 돼 너도 나 아니면 안 돼
네 생각에 찢어지는 가슴 깊어지는 한숨 누가 그래 차츰 차츰 나아질 거란 말 뿐
사랑해 사랑해 사랑해 너 듣지 못해도 미안해 미안해 미안해 후회스럽게도
F.5.R.E.V.E.R. 네 손 잡을게 첫 눈에 꽂힌 그날처럼 우리 사이 새로 고침

Be my love. Need you, girl. 오직 내게는 너뿐이야 너도 알잖아
차가운 바람이 불어오면 손끝에 스치는 그 느낌이 네 곁에 늘 있는 걸

내 손 잡아주던 너 발 맞추어 걷던 나
다시 너를 만날 그날엔 네 두 손 놓지 않을 거야

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

———-
Romanization

Nae mal deu reo jul lae a mu mal do ha ji mal go na sa shi reun neo mu na bu ran hae
Ne ga eom neun ha rue o ddeo ke gyeon dil ji jeong mal mol la
U ri ggeu chi a ni ra neun geol a ra
Nae ga eom neun bin ja ri e hon ja a pa ul ji neun ma

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

Nae ge bo yeo jwot deon ne sa rang eul gi eok hal ge geu nu gu do dae shin hal su eom neun
Dan ha na ye sa rang nae ga seum gi pi neol da ma dul lae
O rae gi da ri ge hae seo mi an hae
Nae pyeong saeng e ha na bbu nin neo neun jeong mal teuk byeol han geol

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

Sa shil neo do al ji neo geu rae nan neo a ni myeon an dwae neo do na a ni myeon an dwae
Ne saeng ga ge jji jeo ji neun ga seum gi peo ji neun han sum nu ga geu rae cha cheum cha cheum na a jil geo ran mal bbun
Sa rang hae sa rang hae sa rang hae neo deut ji mot hae do mi an hae mi an hae mi an hae hu hwae seu reop ge do
F.5.R.E.V.E.R. Ne son ja beul ge cheot nu ne ggo chin geu nal cheo reom u ri sa i sae ro go chim

Be my love. Need you, girl. O jik nae ge neun neo bbu ni ya neo do al ja na
Cha ga un ba ra mi bu reo o myeon son ggeu te seu chi neun geu neu ggi mi ne gyeo te neul in neun geol

Nae son ja ba ju deon neo bal mat chu eo geot deon na
Da shi neo reul man nal geu na ren ne du son no chi a neul geo ya

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

————-
English translation

Would you listen to me? Don’t say anything. Honestly I’m so restless
I really don’t know how I will manage a day without you
Please know that this is not the end for us
At the empty space without me, don’t be sad and cry alone

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

I will remember the love you showed me. Something no one can substitute
Your one and only love. I will keep you deep inside my heart
I’m sorry that I make you wait for me for so long
The one and only in my life, you are really something special

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

Actually you know it too, right? Yes, you do. For me it has to be you, for you it has to be me too
Thinking about you, my heart is broken, my sigh is deepened, who says so? It’s just getting better and better
I love you, I love you, I love you, even though you can’t hear it. I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, though it makes me regret
F.5.R.E.V.E.R. I will take your hands. Just like that day when we first locked eyes with each other, we refresh our relationship anew

Be my love. Need you, girl. To me there’s only you. You know it too, don’t you
When the cold wind brushes by, that feeling that grazes your fingers, it’s me always being by your side

You who held my hand, I who matched your steps
The day when I meet you again, I will not let go of your hands

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

Credits
Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

있잖아 (You Know) – Raspberry Field ft. Sweet Sorrow’s Kim Youngwoo (김영우) (Han | Rom | Eng)

Song: 있잖아 (You Know)
By: Raspberry Field ft. Sweet Sorrow’s Kim Youngwoo (김영우)

Hangeul

비밀을 말할까 내 앞에 너에게
놀리듯 웃으며 바라보고 있는 넌 할리는 없지만
오랫동안 감추었던 오랜 시간 비밀인건
너라고 말하면 믿을까

어지러운 하루 속 너, 너만 눈 부셔
(부셔, 난 너만 보이는걸)
어두워진 이 길에 너, 너만 눈이 부셔
come and hold me closer tonight

한참을 황당한 표정에 넌
아무말 못하고 머뭇, 머뭇거리다 말하네
그 어느날엔가 서로가 지루해지는 날에
함께 지루해 하면 어떨까

오랜시간 함께했던 오랜 기억 나누었던
우리는 아마도 그래

어지러운 하루 속 너, 너만 눈 부셔
(부셔, 난 너만 보이는걸)
어두워진 이 길에 너, 너만 눈이 부셔
come and hold me closer tonight

너와 얘기하길 추억이 되려할 때
나즈막히 (나즈막히) 얘기할게 (얘기할게)
가장 소중한 기적은
지금 이곳에 웃는 너라고 말야

사랑스런 눈빛 속에 내 모습이 보여
우리 지내왔던 계절 속에 난 용기를 얻어
come and hold me closer

미소를 지으며 넌 내게 말하네
너의 지난 그 아픔도
오늘을 위한 세상이 준 선물
hold me closer tonight

———–
Romanization

Bi mi reul mal hal gga nae a pe neo e ge
Nol li deut u seu myeo ba ra bo go in neun neon hal li neun eop ji man
O raet dong an gam chu eot deon o raen shi gan bi mi rin geon
Neo ra go mal ha myeon mi deul gga

Eo ji reo un ha ru sok neo, neo man nun bu shyeo
(Bu shyeo, nan neo man bo i neun geol)
Eo du wo jin i gi re neo, neo man nu ni bu shyeo
come and hold me closer tonight

Han cha meul hwang dang han pyo jeong e neon
A mu mal mot ha go meo mut, meo mut geo ri da mal ha ne
Geu eo neu na ren ga seo ro ga ji ru hae ji neun na re
Ham gge ju ru hae ha myeon eo ddeol gga

O raen shi gan ham gge haet deon o raen gi eok na nu eot deon
U ri neun a ma do geu rae

Eo ji reo un ha ru sok neo, neo man nun bu shyeo
(Bu shyeo, nan neo man bo i neun geol)
Eo du wo jin i gi re neo, neo man nu ni bu shyeo
come and hold me closer tonight

Neo wa yae gi ha gil chu eo gi dwae ryeo hal ddae
Na jeu mak hi (na jeu mak hi) yae gi hal ge (yae gi hal ge)
Ga jang so jung han gi jeo geun
Ji geum i go se un neun neo ra go ma rya

Sa rang seu reon nun bit so ge nae mo seu bi bo yeo
U ri ji nae wat deon gye jeol so ge nan yong gi reul eo deo
come and hold me closer

Mi so reul ji eu myeo neon nae ge mal ha ne
Neo ye ji nan geu a peum do
O neu reul wi han se sang i jun seon mul
hold me closer tonight

————
English translation

Should I tell you, standing in front of me, my secret?
Though you seem clueless, looking at me while laughing jokingly
If I tell you the secret I’ve been hiding for so long
is you, will you believe me?

In a hectic day you, only you are shining
(Shining, I can see only you)
On this darkening road you, only you are shining
come and hold me closer tonight

With a disbelieving look, after a while you
couldn’t say a word and you said, after hesitating
Someday, the day when we get fed up with each other
How about feeling fed up together?

For us who have been together for so long, who have shared so old memories
Probably that’s how it is

In a hectic day you, only you are shining
(Shining, I can see only you)
On this darkening road you, only you are shining
come and hold me closer tonight

When I want the stories we share to become memories
Whispering I’ll be
That the most precious miracle
is you smiling here right now

In your lovely eyes, I see myself
The seasons we’ve spent together bring me courage
come and hold me closer

Smiling, you tell me
Even that pain you’ve been through
is the gift the world gave us, just for today
hold me closer tonight

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on July 19, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Beautiful Moon – 10cm (Han | Rom | Eng)

Song: Beautiful Moon
By: 10cm

Hangeul

달빛 가득한 밤이 지나
새벽녘이 밝아오누나
취한 길바닥에 엎드려
저 달 무심히 흔들어

아침이 밝아오나
아니면 저녁일까
마치 어제와 같은 새로운 달을 만나듯
하늘이 무너지네 세상이 멸망하네
너의 곁에 그 몰락의 건배를 오오오

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의 하늘을 채운 그림 한 장 속
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

오오오 오오오 오오오

너를 사랑한다 말하고
너는 유난히도 빛나고
맨정신이 아니더라도
너는 빈 자리 그대로

아침이 밝아오면
저녁을 기다리고
마치 어제와 같은 새로운 달을 기대해
하늘이 무너지네 세상이 멸망하네
너의 그 은근한 몰락에 건배를

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의 하늘을 채운 그림 한 장 속
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

나는 어른이 되고 너의 그 귀한 목소리를 쉽게 취해 듣지 못한 다해도
난 너를 기다릴래

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

아침이 밝아와 아침이 밝아와
아침이 밝아와 아침이 밝아와
My beautiful moon

————
Romanization

Dal bit ga deuk han ba mi ji na
Sae byeong nyeo ki bal ga o nu na
Chwi han gil ba da ge eop deu ryeo
Jeo dal mu shim hi heun deu reo

A chi mi bal ga o na
A ni myeon jeo nyeo gil gga
Ma chi eo je ưa ga teun sae ro un da reul man na deut
Ha neu ri mu neo ji ne se sang i myeol mang ha ne
Neo ye gyeo te geu mol la gye geon bae reul oh oh oh

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye ha neu reul chae un geu rim han jang sok
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Neo reul sa rang han da mal ha go
Neo neun yu nan hi do bin na go
Maen jeong shi ni a ni deo ra do
Neo neun bin ja ri geu dae ro

A chi mi bal ga o myeon
Jeo nyeo geul gi da ri go
Ma chi eo je wa ga teun sae ro un da reul gi dae hae
Ha neu ri mu neo ji ne se sang i myeol mang ha ne
Neo ye geu eun geun han mol la ge geon bae reul

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye ha neu reul chae un geu rim han jang sok
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

Na neun eo reu ni dwae go neo ye geu gwi han mok so ri reul swip ge chwi hae deut ji mot han da hae do
Nan neo reul gi da ril lae

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

A chi mi bal ga wa a chi mi bal ga wa
A chi mi bal ga wa a chi mi bal ga wa
My beautiful moon

————-
English translation

The night full of moonlight passes by
Dawn is breaking
I lie flat on the drunk road
That moon is shaking casually

Morning is breaking
Or is it evening?
As if I was seeing a new moon alike to that of yesterday
The sky is falling, the world is collapsing
By your side, a toast for that collapse oh oh oh

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
Inside a picture filling a big-beetle sky
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

I tell you I love you
And you’re all shining
Even though I’m not sober
You’re still there, holding that place

When morning is breaking
I wait for the evening
I’m expecting the new moon alike to that of yesterday
The sky is falling, the world is collapsing
A toast for that subtle collapse from you

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
Inside a picture filling a big-beetle sky
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Even when I grow old and can no longer easily get drunk to listen to that precious voice of yours
I will wait for you

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
A big-beetle
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Morning is breaking, morning is breaking
Morning is breaking, morning is breaking
My beautiful moon

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on July 11, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,