RSS

Tag Archives: translation

사랑 먼지 (Love Dust) – Super Junior Kyuhyun (규현) (Han | Rom | Eng)

Song: Love Dust (사랑 먼지)
By: Kyuhyun (규현)

Hangeul

그댈 사랑한 많은 흔적들을
이젠 지워야겠죠
그대 사진도 함께 나눈 찻잔도
주인도 없이 남아 있죠
추억만으론 내 미련만으론
더는 의미 없는 모든 것들을

손대면 난 눈물이 흘러서
바라볼 때면 맘에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 묻어두려
그대 흔적을 난 지우죠

사랑 더 없죠 내게 남은 거라곤 그대의 추억뿐
반쪽을 잃어 아무 쓸모도 없이
날 무겁게만 할 뿐인데
나의 눈물도 긴 나의 한숨도
이젠 아무 소용없는 걸 알죠

손만 대어도 난 눈물이 흘러서
바라볼 때면 마음에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 남겨질 그대 흔적이
너무 많아서 난 아프죠
꼭 먼지처럼 내 맘 곳곳에 그 사랑이 남아

그댈 사랑한 그 흔적을 치우죠
내 방 가득한 그대의 향기까지도
하지만 내 안에 남아있는 사랑은
지우려 해도 모두 버리려 해도
그게 잘 안되나봐요
그대가 내 맘에 배어서

—————–
Romanization

Geu dael sa rang han ma neun heun jeok deu reul
I jen ji wo ya get jyo
Geu dae sa jin do ham gge na nun chat jan do
Ju in do eop si na ma it jyo
Chu eong ma neu ron nae mi ryeon ma neu ron
Deo neun eui mi eom neun mo deun geot deu reul

Son dae myeon nan nun mu ri heul leo seo
Ba ra bol ddae myeon ma me meong i deu reo seo
I jen ga seum shi rin chu eo geu ro mu deo du ryeo
Geu dae heun jeo geul nan ji u jyo

Sa rang deo eop jyo nae ge na meun geo ra gon geu dae ye chu eok bbun
Ban jjo geul i reo a mu sseul mo do eop si
Nal mu geop ge man hal bbu nin de
Na ye nun mul do gin na ye han sum do
I jen a mu so yong eom neun geol al jyo

Son man dae eo do nan nun mu ri heul leo seo
Ba ra bol ddae myeon ma eu me meong i deu reo seo
I jen ga seum shi rin chu eo geu ro nam gyeo jil geu dae heun jeo gi
Neo mu ma na seo nan a peu jyo
Ggok meon ji cheo reom nae mam got go se geu sa rang i na ma

Geu dael sa rang han geu heun jeo geul chi u jyo
Nae bang ga deuk han geu dae ye hyang gi gga ji do
Ha ji man nae a ne na ma in neun sa rang eun
Ji u ryeo hae do mo du beo ri ryeo hae do
Geu ge jal an dwae na bwa yo
Geu dae ga nae ma me bae eo seo

——————–
English translation

The numerous traces that I once loved you
Now I need to erase them
Even your photos, even the teacup we shared
They’re left without an owner
In just my memories, in just my regrets
All those things that matter no more

Because I’ll cry if I touch them
Because my heart’ll be bruised if I look at them
So that they can be buried as heart-aching memories
The traces of you, I erase them

There’s no more love. What’s left in me is nothing but your memories
Without any use since the other half is lost
they only burden me
Even my tears, even my deep sigh
Of course I know they’re of no use now

Because I cry even when I just touch them
Because my heart gets bruised everytime I look at them
The traces of you that will remain as heart-aching memories
Because there are too many, they hurt
Just like dust, that love is left all over my heart

I erase those traces that I once loved you
Even your scent filling my room
But the love that remains inside of me
Even though I try to erase it, even when I try to get rid of everything
Seems like it doesn’t work
Because you permeate my heart

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

살빼지 마요 (Don’t Lose Weight) – Soran (소란) (Han | Rom | Eng)

Song: 살빼지 마요 (Don’t Lose Weight)
By: Soran (소란)

Hangeul

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 지금 먹으면
지금껏 쌓은 모든 것들이
한순간에 물거품이 돼

두 볼에 토실토실 살이 차올라도 난 먹고 잘 거야
엄마랑 동생이 날 말린다 해도 내일 생각할 거야
전화길 들고 고민할 거야
지난번 마지막으로 먹었던 게
양념이였는지 후라이드였는지
살 빼지 마요 그대

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 계속 그렇게 참으면
내 맘이 아프잖아
오늘 밤엔 다 잊어줘요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아니야
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한데
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아냐
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한 너
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요 그대로 있어줘요

—————
Romanization

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae ji geum meo geu myeon
Ji geum ggeot ssa eun mo deun geot deu ri
Han sun ga ne mul geo pu mi dwae

Du bo re to shil to shil sa ri cha ol la do nan meok go jal geo ya
Eom ma rang dong saeng i nal mal lin da hae do nae il saeng gak hal geo ya
Jeon hwa gil deul go go min hal geo ya
Ji nan beon ma ji ma geu ro meo geot deon ge
Yang nyeo mi yeon neun ji hu rai deu yeon neun ji
Sal bbi ja ma yo geu dae

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae gye sok geu reo ke cha meu myeon
Nae ma mi a peu ja na
O neul ba men da i jeo jwo yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a ni ya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han de
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a nya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han neo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo

———–
English translation

Tonight I can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, I can’t, if I eat now
All my efforts up to now
will turn into foam in one moment

Even when my cheeks get chubby with fat, I will eat before going to sleep
Even when my mom and brother stop me, I will think about it tomorrow
I will trouble over it on the phone
Whether the food I ate last time
was seasoned or fried
Don’t lose weight

Tonight you can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, you can’t, if you keep enduring so much
it breaks my heart
For tonight, just forget everything

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now, you
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight, please stay this way

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on August 18, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

Falling In Love – J Rabbit (Han | Rom | Eng)

Song: Falling In Love
By: J Rabbit

Hangeul

눈뜨면 기다리는 오늘
어느새 사라지는 노을
집으로 돌아가는 길목에서

거리에 수많은 연인들
저마다 행복한 무리들
문득 혼자라고 느껴질 때
두 두두두두

두눈에 담은 걱정거리
숨기지 못한 작은 한숨소리
모두에겐 사랑이 필요해
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때
두 두두두두

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때
함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————-
Romanization

Nun ddeu myeon gi da ri neun o neul
Eo neu sae sa ra ji neun no eul
Ji beu ro do ra ga neun gil mo ge seo

Geo ri e su ma neun yeo nin deul
Jeo ma da haeng bok han mu ri deul
Mun deuk hon ja ra go neu ggyeo jil ddae
Doo doo doo doo doo

Du nu ne da meun geok jeong geo ri
Sum gi ji mot han ja geun han sum so ri
Mo du e gen sa rang i pi ryo hae
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae
Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————
English translation

When I open my eyes, today awaits
The sunset is fading away without me knowing
On my way home, at the corner of the street

The numerous lovers over there
The happy crowds
That’s when I suddenly feel alone
Doo doo doo doo doo

Things to worry filling my eyes
A small sigh that I couldn’t hide
Everyone needs love
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile
When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

Credits
Hangeul lyrics @ jetlyrics
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Big Knot (Korean ver.) – Hee Young (Han | Rom | Eng)

Song: Big Knot (Korean ver.)
By: Hee Young

Hangeul

아침이면 사라질 꿈
그녀는 아직 거기에
네 꼭 다문 입술 뒤에서
넌 아직도 기억하는걸
넌 아직도 꿈꾸고 있는걸
But I’ll make a big knot with my arms around you
널 잡고 싶어

네 두 손 가득 붙잡힌
그녀와 난 늘 기다려
놓으면 우린 사라져
넌 누구를 사랑하는데
니 꿈속엔 누가 있는데
I’ll make a big knot with my arms around you
날 붙잡아줘

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
Romanization

A chi mi myeon sa ra jil ggum
Geu nyeo neun a jik geo gi e
Ne ggok da mun ip sul dwi e seo
Neon a jik do gi eok ha neun geol
Neon a jik do ggum ggu go in neun geol
But I’ll make a big knot with my arms around you
Neol jap go shi peo

Ne du son ga deuk but ja pin
Geu nyeo wa nan neul gi da ryeo
No eu myeon u ri sa ra jyeo
Neon nu gu reul sa rang ha neun de
Ni ggum so gen nu ga in neun de
I’ll make a big knot with my arms around you
Nal but ja ba jwo

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
English translation

The dream that fades away when morning comes
She’s still there
Behind your compressed lips
You still remember
You’re still dreaming
But I’ll make a big knot with my arms around you
I want to hold onto you

Fully grasped by your two hands
She and I keep waiting
If you let go, we disappear
Who do you love then?
Who is it inside your dreams then?
I’ll make a big knot with my arms around you
Please hold onto me

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

Credits
Hangeul lyrics @ mnet
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter) – Park Ki Young (박기영) (Han | Rom | Eng)

Song: 엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter)
By: Park Ki Young (박기영)

Hangeul

엄마도 그랬나요 나처럼 두렵고 설레고 꿈꾸고
나도 어울릴까요 드레스 사진 속 엄마 하얀 모습처럼

미안해요 나를 지켜준 그대 때론 그게 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

미래를 향해서 한걸음 또 한걸음 잘해야 될 텐데
엄마처럼 살지 않겠다던 나의 말
미안해요 엄마처럼 잘 할 수 있을까요

고마워요 나를 위해 산 그대 그게 항상 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

사랑해요 미처 하지 못한 말 미안하고 고맙고 사랑해요
지켜줘요 내가 잘 해낼 수 있도록
자랑스런 나는 엄마 딸이니까요
사랑해요 나를 지켜봐 주세요

————
Romanization

Eom ma do geu raen na yo na cheo reom du ryeop go sel le go ggum ggu go
Na do eo ul lil gga yo deu re seu sa jin sok eom ma ha yan mo seup cheo reom

Mi an hae yo na reul ji kyeo jun geu dae ddae ron geu ge dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Mi rae reul hyang hae seo han geo reum ddo han geo reum jal hae ya dwael ten de
Eom ma cheo reom sal ji an ket da deon na ye mal
Mi an hae yo eom ma cheo reom jal hal su i sseul gga yo

Go ma wo yo na reul wi hae san geu dae geu ge hang sang dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Sa rang hae yo mi cheo ha ji mot han mal mi an ha go go map go sa rang hae yo
Ji kyeo jwo yo nae ga jal hae nael su it do rok
Ja rang seu reon na neun eom ma dda ri ni gga yo
Sa rang hae yo nae reul ji kyeo bwa ju se yo

—————-
English translation

Were you like me too, mom? Feeling afraid, getting anxious, dreaming
Will it fit me too? Just like you in a white dress in the photo?

I am sorry. At times I took you, who’d been protecting me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

Heading toward the future, I need to do well in every step I take
My words “I won’t live like you, Mom”
I am sorry. Will I be able to do well like you?

Thank you. I always took you, who lived for me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

I love you. The words I couldn’t say to you: I’m sorry, thank you, I love you
Please protect me, so that I can make it
Because I’m the daughter that Mom is proud of
I love you. Please watch over me

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

청바지 아가씨 (The Girl In Blue Jeans) – Park Sang Min (Han | Rom | Eng)

Song: 청바지 아가씨 (The Girl Blue Jeans)
By: Park Sang Min

Hangeul

청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네
처음 보는 날 보고 윙크하네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

워허허허 이것 참 야단났네 정말로 큰일났네
어여쁜 아가씨가 다가오네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

설레이는 내 맘을 그대는 알까
부풀은 내 마음을 어떻게 전할까

————-
Romanization

Cheong ba ji ye eo yeo bbeun a ga ssi ga nal bo gi wing keu ha ne
Cheo eum bo neun nal bo go wing keu ha ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Wo ho ho ho i geot cham ya dan nan ne jeong mal lo keun il lan ne
Eo yeo bbeun a ga ssi ga da ga o ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Seol le i neun nae ma meul geu dae neun al gga
Bu pu reun nae ma eu meul eo ddeo ke jeon hal gga

————
English translation

The pretty girl in blue jeans winks at me
She winks at me, a complete stranger
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Wo ho ho ho this is such a commotion. I’m really in big trouble
The pretty girl is approaching
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Do you know my heart is going pitapat?
How do I show you my heart is floating?

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization and translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Haru – Super Junior (Han | Rom | Eng)

Song: Haru
By: Super Junior

Hangeul

이런 기분 처음이야 Baby 이런 사랑 처음이야 Baby
나를 설레게 하는 사람 말야 나랑 닮은 사랑 너 말야

보고 봐도 또 보고 싶어 내 옆에만 있어줄 사람
누가 봐도 내 이쁜 여자친구 나랑 닮은 사랑 너 말야

눈 감아도 찾을 수 있어 세상 단 하나뿐인 널 내가 널 지켜줄게 Baby

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

너랑 나랑 사랑할 때 너랑 나랑 입맞출 때
달콤한 이 기분 케익보다 짜릿한 너의 숨소리

너랑 나랑 안고 잘 때 너랑 나랑 눈을 뜰 때
내 품에 안겨 귓가에 속삭여

너를 위해 준비할게 너는 그냥 받기만 해 내 모든걸 다 줄게 (Baby~)

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

항상 고갤 들어 나를 올려다보는 너를 내 큰손으로 볼을 감싸 안음 너는 얼음
코를 맞대고 부비부비 하고 싶어 너와 어디든 구비구비 가고 싶어 Ma little girlfriend
그 전에 그 옆에 갈게 맘에 들게 언제나 달릴게 매일매일 토닥토닥 쓰담쓰담
나랑 너랑 알콩달콩 깨소금 뿌릴게

Baby~
*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워 헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요
너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

———-
Romanization

I reon gi bun cheo eu mi ya Baby I reon sa rang cheo eu mi ya Baby
Na reul sel le ge ha neun sa ram ma rya na rang dal meun sa rang neo ma rya

Bo go bwa do ddo bo go shi peo nae yeo pe man i sseo jul sa ram
Nu ga bwa do nae i bbeun yeo ja chin gu na rang dal meun sa rang neo ma rya

Nun ga ma do cha jeul su i sseo se sang dan ha na bbu nin neol nae ga neol ji kyeo jul ge Baby

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Neo rang na rang sa rang hal ddae neo rang na rang im mat chul ddae
Dal kom han i gi bun cake bo da jja rit han neo ye sum so ri

Neo rang na rang an go jal ddae neo rang na rang nu neul ddeul ddae
Nae pu me an gyeo gwit ga e sok sa gyeo

Neo reul wi hae jun bi hal ge neo neun geu nyang bat gi man hae nae mo deun geol da jul ge (Baby~)

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Hang sang go gael deu reo na reul ol lyeo da bo neun neo reul nae keun so neu ro bo reul gam ssa a neum neo neun eo reum
Ko reul mat dae go bu bi bu bi ha go shi peo neo wa eo di deun gu bi gu bi ga go shi peo Ma little girlfriend
Geu jeo ne geu yeo pe gal ge ma me deul ge eon je na dal lil ge mae il mae il to dak to dak sseu dam sseu dam
Na rang neo rang al kong dal kong ggae so geum bbu ril ge

Baby~
*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo
Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

————-
English translation

This kind of feeling is my first, Baby. This kind of love is my first, Baby
It’s the person that makes my heart flutter. It’s you the love that is alike to mine

Though I’m seeing you, I miss you again. The person that will stay only by my side
Anyone can see that it’s my beautiful girlfriend. It’s you the love that is alike to mine

Even when I close my eyes, I can find you. The one and only you in this world. I will protect you Baby

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

When we love each other, when we kiss
This sweet feeling, your breath more electrifying than a cake

When we hold each other and fall asleep, when together we open our eyes
In my embrace, you whisper to my ear

I will have it prepared for you. You, please do the taking only. I will give you my everything (Baby~)

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

As always you lift your head and look up at me. With my big hands, I hold you, I cup your face. You freeze
I want us to affectionately brush our noses together, I want to go anywhere with you hand in hand Ma little girlfriend
Before that happens, I will go to your side. In whatever way you like, I will run to you. Everyday everyday, patting patting, stroking stroking
Lovey-dovey, together we sprinkle sesame and salt

Baby~
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

Credits
Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,