RSS

Tag Archives: girls generation

별처럼 (Like A Star) – SNSD Taeyeon & The One (Hangeul | Roman | Eng)

Song: 별처럼 (Like A Star)
Singers: SNSD Taeyeon (태연) & The One

Hangeul
세상 어느 곳에 그대 숨더라도
나는 그댈 찾아낼 수가 있어요
그대가 없다면
그대가 없다면
내 심장은 뛰지 않으니까

사랑이라 굳이 말하지 않아도
마음으로 나는 알 수가 있죠
그대만 있다면
그대만 있다면
아무것도 난 필요 없는데

You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me

하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
그대 하나면 난 충분해요

그 무엇과 비교할 수 있을까요
그 무엇과 바꿀 수가 있나요
그대의 사랑을
그대의 마음을
그 누가 대신 할수 있나요

You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me

하늘의 별처럼 환하게 비춰주리
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
그대 하나면 난 충분해요

이별하는 일 없을꺼에요
그대에게 상처주는 일
눈물 흘리게 할일 나 없도록

You`re My Everything To Me
You`re My Everything To Me

우리 변치마요
세월이 흐른대도
그대는 나만의 사랑
영원한 나만의 사랑
우리 사랑해요
슬픔 없는 세상에서 우리

——————-
Romanization

Se sang eo neu go se geu dae sum deo ra do
Na neun geu dael cha ja nael su ga i sseo yo
Geu dae ga eob da myeon
Geu dae ga eob da myeon
Nae shim jang eun ddwi ji an eu ni gga

Sa rang i ra gu ji mal ha ji an a do
Ma eum eu ro na neun al su ga it jyo
Geu dae man it da myeon
Geu dae man it da myeon
A mu geot do nan pi ryo eom neun de

You’re My Everything To Me
You’re My Everything To Me

Ha neu rye byeol cheo reom hwan ha ge bi chwo ju ri
Geu dae neun na man ye sa rang
Yeong won han na man ye sa rang
U ri sa rang hae yo
Geu dae ha na myeon nan chung bun hae yo

Geu mu eot gwa bi gyo hal su i sseul gga yo
Geu mu eot gwa ba ggul su ga in na yo
Geu dae ye sa rang eul
Geu dae ye ma eum eul
Geu nu ga dae shin hal su in na yo

You’re My Everything To Me
You’re My Everything To Me

Ha neu rye byel cheo reom hwan ha ge bi chwo ju ri
Geu dae neun na man ye sa rang
Yeong won han na man ye sa rang
U ri sa rang hae yo
Geu dae ha na myeon nan chung bun hae yo

I byeol ha neun il eob seul ggeo ye yo
Geu dae e ge sang cheo ju neun il
Nun mul heul li ge ha ril na eob do rok

You’re My Everything To Me
You’re My Everything To Me

U ri byeon chi ma yo
Se wo ri heu reun dae do
Geu dae neun na man ye sa rang
Yeong won han na man ye sa rang
U ri sa rang hae yo
Seul peum eom neun se sang e seo u ri

———————-
English Translation

No matter where you’re hiding in this world
I still can find you
Cause without you
Cause without you
My heart doesn’t beat

Even though the words “I love you” are not to be said
I still can understand it with my heart
With only you
With only you
I don’t need anything else

You’re My Everything To Me
You’re My Everything To Me

I will shine for you brightly like a star in the sky
You’re my only love
Forever my only love
We love each other
Only you is enough for me

Can it be compared to anything else?
Can it be exchanged for anything else?
Your love
Your heart
Can anyone replace?

You’re My Everything To Me
You’re My Everything To Me

I will shine for you brightly like a star in the sky
You’re my only love
Forever my only love
We love each other
Only you is enough for me

There will be no goodbye
So that I won’t hurt you
So that I won’t make you cry

You’re My Everything To Me
You`re My Everything To Me

Let us not change
Even when time goes by
You’re my only love
Forever my only love
We love each other
Us two in the world without sadness

Credits:
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized & translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
4 Comments

Posted by on November 16, 2010 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Hoot (훗) – Girls’ Generation (소녀시대) Hangeul | Romanized | Eng

Song: Hoot (훗)
Singer: Girls’ Generation 소녀시대

Hangeul (한글)

눈 깜빡 할 사이 넌 또
Check it Out ~!!

지나가는 여자들 그만 좀 봐
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음
이상해 다 다 다

조금만 내게 친절하면 어때
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
이런 게 익숙해져 가는 건
정말 싫어 속상해 다 다 다

어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니
변명 끝

넌 아직도 정신 못 차리고 있지
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다
영원히 넌 넌 넌

착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

물속에서 뜨려면 가라앉게
내가 만든 Circle 너는 각지게
묻지 않은 말에 대답만 또 해

그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고
이젠 내가 맞서줄게
네 화살은 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
나를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도
다시 준 두 번째 Chance
넌 역시 Trouble!! Trouble!! Trouble!!
때를 노렸어
너는 Shoot! Shoot! Shoot!
나는 훗!!! 훗!!! 훗!!!

—————————–
Romanization

Nun ggam bbak hal sa i neon ddo
Check it Out ~!!

Ji na ga neun yeo ja deul geu man jom bwa
A nin cheok mot deu reun cheok ga shi bak hin ko u seum
I sang hae da da da

Jo geum man nae ge chin jeol ha myeon eo ddae
Mu dduk dduk han mal tu neo mu a pa nan
I reon ge ik suk hae jyeo ga neun geol
Jeong mal shi reo sok sang hae da da da

Eo dil chyeo da bwa nan yeo gi in neun de
Neo ddae mun e nae ma eum eun ga bot ip go
I jen nae ga mat seo jul ge
Ni hwa sa reun Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Na reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Do gi bae in ni ma re na sang cheo ip go do
Da shi jun du beon jjae Chance
Neon yeok shi Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Ddae reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Da reun yeo ja ye ham jeong e puk bba jyeot da ni
Byeon myeong ggeut

Neon a jik do jeong shin mot cha ri go it ji
Geu tae do ro jo eun yeo ja mot man nal geo da
Yeong won hi neon neon neon

Chak gang ma ra neon kyu pi deu ga a nya (neo ma rya)
Neo ddae mun e nae ma eum eun ga bot ip go
I jen nae ga mat seo jul ge
Ni hwa sa reun Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Na reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Do gi bae in ni ma re na sang cheo ip go do
Da shi jun du beon jjae Chance
Neon yeok shi Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Ddae reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Mul so ge seo ddeu ryeo myeon ga ra an ge
Nae ga man deun Circle neo neun gak ji ge
Mut ji an eun ma re dae dam man ddo hae

Geu rae do nan neon cheo reom hwa sa reun an ssol ge
Neo ddae mun e nae ma eum eun ga bot ip go
I jen nae ga mat seo jul ge
Ni hwa sa reun Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Na reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Do gi bae in ni ma re na sang cheo ip go do
Da shi jun du beon jjae Chance
Neon yeok shi Trouble!! Trouble!! Trouble!!
Ddae reul no ryeo sseo
Neo neun Shoot! Shoot! Shoot!
Na neun hoot!!! hoot!!! hoot!!!

—————————
English translation

You too,in a blink of an eye,
Check it Out ~!!

Stop looking at those girls passing by
You pretend that you were not, pretend you didn’t hear, snorted annoyingly
How strange da da da

Can’t you be nice to me just a little bit?
I’m so hurt at your curt words
How I hate that I’m getting used to this kind of thing
How upset da da da

Where are you gazing at? I’m here
It’s because of you that my heart wears an armor
Now I will stand up to you
Your shafts are Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for me
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Even though I’m hurt at your cruel words
The second Chance that you could do that to me
As expected, you’re Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for the right time
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

You said you were caught in other girls’ traps?
Excuses end!

Are you not waking up?
You won’t meet good girls with that kind of attitude
Forever, you you you!

Stop your illusion, you’re not Cupid (I said you)
It’s because of you that my heart wears an armor
Now I will stand up to you
Your shafts (arrows) are Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for me
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Even though I’m hurt at your cruel words
The second Chance that you could do that to me
As expected, you’re Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for the right time
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Sink it when it floats from the deep water
Angulate the circle that I made
I’m not asking, why are you answering again?

Even so, I won’t shoot the arrows like you did
It’s because of you that my heart wears an armor
Now I will stand up to you
Your shafts are Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for me
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Even though I’m hurt at your cruel words
The second Chance that you could do that to me
As expected, you’re Trouble!! Trouble!! Trouble!!
You went look for the right time
While you Shoot! Shoot! Shoot!
I hoot!!! hoot!!! hoot!!!

Credits:
Hangeul lyrics @ gasazip.com
Romanized & translated by me
Give proper credits if taking out ^^

 
Leave a comment

Posted by on October 25, 2010 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

그대를 부르면 (Tears) – Girls’ Generation (소녀시대)

그대를 부르면 (Tears) – SNSD

Song: 그대를 부르면 (Tears)
Singer: Girls’ Generation (소녀시대)

Hangeul

하얀 별빛이 이 까만 어둠이
저 멀리서 날 밀어내고 있죠
환한 미소로 그대를 바라만 봐도
난 이렇게 자꾸만 멀어져 가요

그대를 부르면 그대를 찾으면
바람이 되어서 내 곁에 와줘요
아무도 모르게 안아 주세요
내가 그대를 느낄 수 있도록
그댄 그렇게 언제나 내 곁에

파란 하늘이 그댈 물들인 거죠
내 사랑을 알아버리기 전에
날 보며 슬퍼말아요 내 맘 눈물의 의미를 안다면
그대도 이제 웃을 수가 있어요

그대를 부르면 그대를 찾으면
햇살이 되어서 내 곁에 와줘요
환한 미소로 날 비춰 주세요
내가 그대를 느낄 수 없어도
그댄 그렇게 언제나 내 곁에

Love~ 나의 이 노래가 영원한 나의 바램들처럼
그대에게도 들리나요
이렇게 수많은 추억을 남기고
오직 난 그대만 생각하는데

그대를 부르면 그대를 찾으면
빗물이 되어서 내 곁에 와줘요
우산 속 내게 속삭여 주세요
그대를 내가 더 사랑했다고
그래서 내가 더 아프다고

랄라라~

어떻게 해야 전할 수 있나요
그댈 정말 사랑한 내 마음을
이젠 어떻게 나의 이 사랑을

거기 있어요 지금 그대로
그 사랑을 이제는 내가.. I love you …

————————
Vietnamese Translation

Ánh sao trắng, màn đêm đen
Đang đẩy em khỏi chốn xa xăm ấy
Nhìn thấy anh với nụ cười sáng tươi
Mà sao em cứ mãi bước xa dần

Nếu em gọi tên anh, nếu em kiếm tìm anh
Hãy biến thành cơn gió để về lại bên em
Hãy cứ ôm em không cần hay biết
Để em có thể cảm thấy anh
Để cứ thế, em luôn có anh bên mình

Anh nhuộm màu bầu trời xanh
Trước lúc thấu hiểu tình yêu này của em
Khi nhìn thấy em hãy đừng đau đớn
Hiểu được những giọt nước mắt trong lòng em
thì anh rồi đây cũng sẽ nở nụ cười

Nếu em gọi tên anh, nếu em kiếm tìm anh
Hãy biến thành tia nắng để về lại bên em
Hãy thắp cho em nụ cười tươi sáng
Dù em không thể cảm thấy anh
Thì cứ thế, em vẫn luôn có anh bên mình

Love~ Khúc ca này em hát, mang theo ước nguyện mãi mãi trong em
Anh cũng nghe thấy chứ?
Cứ thế bỏ lại biết bao nhiêu kí ức
Vẫn luôn chỉ nghĩ về anh

Nếu em gọi tên anh, nếu em kiếm tìm anh
Hãy biến thành hạt mưa để về lại bên em
Hãy nói với em lời thì thầm nơi chiếc ô
Em đã yêu anh nhiều thêm bao nhiêu
Nên em càng đau đớn thêm bấy nhiêu

Lalala~

Nói cho em biết phải làm sao được không?
Trái tim em đã yêu anh quá đỗi
Giờ phải làm sao đây, tình yêu này của em

Có phải anh ở nơi đó? Giây phút này đây, như thế
Tình yêu ấy, em giờ đây sẽ.. I love you …

Credits:
Hangeul lyrics @ gasazip.com
Vietnamese Translation by littleariel13.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS

WORDPRESS SUCKS!!! I guess I will bring this to my tumblr ==

 
Leave a comment

Posted by on August 2, 2010 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , ,