RSS

Tag Archives: sj

Haru – Super Junior (Han | Rom | Eng)

Song: Haru
By: Super Junior

Hangeul

이런 기분 처음이야 Baby 이런 사랑 처음이야 Baby
나를 설레게 하는 사람 말야 나랑 닮은 사랑 너 말야

보고 봐도 또 보고 싶어 내 옆에만 있어줄 사람
누가 봐도 내 이쁜 여자친구 나랑 닮은 사랑 너 말야

눈 감아도 찾을 수 있어 세상 단 하나뿐인 널 내가 널 지켜줄게 Baby

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

너랑 나랑 사랑할 때 너랑 나랑 입맞출 때
달콤한 이 기분 케익보다 짜릿한 너의 숨소리

너랑 나랑 안고 잘 때 너랑 나랑 눈을 뜰 때
내 품에 안겨 귓가에 속삭여

너를 위해 준비할게 너는 그냥 받기만 해 내 모든걸 다 줄게 (Baby~)

*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

항상 고갤 들어 나를 올려다보는 너를 내 큰손으로 볼을 감싸 안음 너는 얼음
코를 맞대고 부비부비 하고 싶어 너와 어디든 구비구비 가고 싶어 Ma little girlfriend
그 전에 그 옆에 갈게 맘에 들게 언제나 달릴게 매일매일 토닥토닥 쓰담쓰담
나랑 너랑 알콩달콩 깨소금 뿌릴게

Baby~
*너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워 헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요
너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에 난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기 그렇게 내 옆에만 있어줘요

———-
Romanization

I reon gi bun cheo eu mi ya Baby I reon sa rang cheo eu mi ya Baby
Na reul sel le ge ha neun sa ram ma rya na rang dal meun sa rang neo ma rya

Bo go bwa do ddo bo go shi peo nae yeo pe man i sseo jul sa ram
Nu ga bwa do nae i bbeun yeo ja chin gu na rang dal meun sa rang neo ma rya

Nun ga ma do cha jeul su i sseo se sang dan ha na bbu nin neol nae ga neol ji kyeo jul ge Baby

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Neo rang na rang sa rang hal ddae neo rang na rang im mat chul ddae
Dal kom han i gi bun cake bo da jja rit han neo ye sum so ri

Neo rang na rang an go jal ddae neo rang na rang nu neul ddeul ddae
Nae pu me an gyeo gwit ga e sok sa gyeo

Neo reul wi hae jun bi hal ge neo neun geu nyang bat gi man hae nae mo deun geol da jul ge (Baby~)

*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

Hang sang go gael deu reo na reul ol lyeo da bo neun neo reul nae keun so neu ro bo reul gam ssa a neum neo neun eo reum
Ko reul mat dae go bu bi bu bi ha go shi peo neo wa eo di deun gu bi gu bi ga go shi peo Ma little girlfriend
Geu jeo ne geu yeo pe gal ge ma me deul ge eon je na dal lil ge mae il mae il to dak to dak sseu dam sseu dam
Na rang neo rang al kong dal kong ggae so geum bbu ril ge

Baby~
*Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo
Neo ye ha ru e na ye ha ru e seo ro ga it gi e nan mo deun geo shi a reum da wo
He eo ji ja neun a peun mal ha ji mal gi geu reo ke nae yeo pe man i sseo jwo yo

————-
English translation

This kind of feeling is my first, Baby. This kind of love is my first, Baby
It’s the person that makes my heart flutter. It’s you the love that is alike to mine

Though I’m seeing you, I miss you again. The person that will stay only by my side
Anyone can see that it’s my beautiful girlfriend. It’s you the love that is alike to mine

Even when I close my eyes, I can find you. The one and only you in this world. I will protect you Baby

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

When we love each other, when we kiss
This sweet feeling, your breath more electrifying than a cake

When we hold each other and fall asleep, when together we open our eyes
In my embrace, you whisper to my ear

I will have it prepared for you. You, please do the taking only. I will give you my everything (Baby~)

*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

As always you lift your head and look up at me. With my big hands, I hold you, I cup your face. You freeze
I want us to affectionately brush our noses together, I want to go anywhere with you hand in hand Ma little girlfriend
Before that happens, I will go to your side. In whatever way you like, I will run to you. Everyday everyday, patting patting, stroking stroking
Lovey-dovey, together we sprinkle sesame and salt

Baby~
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side
*In a day of yours, in a day of mine, because we have each other, everything is so beautiful to me
Don’t say those hurting words of goodbye. Please be only by my side

Credits
Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Only U – Super Junior (Han | Rom | Eng)

Song: Only U
By: Super Junior

Hangeul

내 말 들어 줄래 아무 말도 하지 말고 나 사실은 너무나 불안해
네가 없는 하루 어떻게 견딜지 정말 몰라
우리 끝이 아니라는걸 알아
내가 없는 빈자리에 혼자 아파 울지는 마

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

내게 보여줬던 네 사랑을 기억할게 그 누구도 대신할 수 없는
단 하나의 사랑 내 가슴 깊이 널 담아 둘래
오래 기다리게 해서 미안해
내 평생에 하나뿐인 너는 정말 특별한 걸

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

사실 너도 알지 너 그래 난 너 아니면 안 돼 너도 나 아니면 안 돼
네 생각에 찢어지는 가슴 깊어지는 한숨 누가 그래 차츰 차츰 나아질 거란 말 뿐
사랑해 사랑해 사랑해 너 듣지 못해도 미안해 미안해 미안해 후회스럽게도
F.5.R.E.V.E.R. 네 손 잡을게 첫 눈에 꽂힌 그날처럼 우리 사이 새로 고침

Be my love. Need you, girl. 오직 내게는 너뿐이야 너도 알잖아
차가운 바람이 불어오면 손끝에 스치는 그 느낌이 네 곁에 늘 있는 걸

내 손 잡아주던 너 발 맞추어 걷던 나
다시 너를 만날 그날엔 네 두 손 놓지 않을 거야

*내 맘속에 오직 너 네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이 사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳 우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히 잊지 말고 기억해

———-
Romanization

Nae mal deu reo jul lae a mu mal do ha ji mal go na sa shi reun neo mu na bu ran hae
Ne ga eom neun ha rue o ddeo ke gyeon dil ji jeong mal mol la
U ri ggeu chi a ni ra neun geol a ra
Nae ga eom neun bin ja ri e hon ja a pa ul ji neun ma

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

Nae ge bo yeo jwot deon ne sa rang eul gi eok hal ge geu nu gu do dae shin hal su eom neun
Dan ha na ye sa rang nae ga seum gi pi neol da ma dul lae
O rae gi da ri ge hae seo mi an hae
Nae pyeong saeng e ha na bbu nin neo neun jeong mal teuk byeol han geol

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

Sa shil neo do al ji neo geu rae nan neo a ni myeon an dwae neo do na a ni myeon an dwae
Ne saeng ga ge jji jeo ji neun ga seum gi peo ji neun han sum nu ga geu rae cha cheum cha cheum na a jil geo ran mal bbun
Sa rang hae sa rang hae sa rang hae neo deut ji mot hae do mi an hae mi an hae mi an hae hu hwae seu reop ge do
F.5.R.E.V.E.R. Ne son ja beul ge cheot nu ne ggo chin geu nal cheo reom u ri sa i sae ro go chim

Be my love. Need you, girl. O jik nae ge neun neo bbu ni ya neo do al ja na
Cha ga un ba ra mi bu reo o myeon son ggeu te seu chi neun geu neu ggi mi ne gyeo te neul in neun geol

Nae son ja ba ju deon neo bal mat chu eo geot deon na
Da shi neo reul man nal geu na ren ne du son no chi a neul geo ya

*Nae mam so ge o jik neo ne mam so ge o jik na
Seo ro dal ma ga neun mo seu bi sa rang e bba jyeo it da neun geot
Ga teun ha neul da reun got u rin jam shi ddeo reo jyeo
Ji geum i sun gan yeong won hi it ji mal go gi eok hae

————-
English translation

Would you listen to me? Don’t say anything. Honestly I’m so restless
I really don’t know how I will manage a day without you
Please know that this is not the end for us
At the empty space without me, don’t be sad and cry alone

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

I will remember the love you showed me. Something no one can substitute
Your one and only love. I will keep you deep inside my heart
I’m sorry that I make you wait for me for so long
The one and only in my life, you are really something special

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

Actually you know it too, right? Yes, you do. For me it has to be you, for you it has to be me too
Thinking about you, my heart is broken, my sigh is deepened, who says so? It’s just getting better and better
I love you, I love you, I love you, even though you can’t hear it. I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, though it makes me regret
F.5.R.E.V.E.R. I will take your hands. Just like that day when we first locked eyes with each other, we refresh our relationship anew

Be my love. Need you, girl. To me there’s only you. You know it too, don’t you
When the cold wind brushes by, that feeling that grazes your fingers, it’s me always being by your side

You who held my hand, I who matched your steps
The day when I meet you again, I will not let go of your hands

*In my heart there’s only you, in your heart there’s only me
Seeing how we are getting more and more alike, it’s us falling in love
Under the same sky, at different places, for a while we separate
Don’t forget this moment and remember it forever

Credits
Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Oh Wa (I Need A Fairy OST) – Super Junior Sungmin (성민) (Han | Rom | Eng)

Song: Oh Wa – 선녀가 필요해 (I Need A Fairy) OST
By: Super Junior Sungmin (성민)

Hangeul

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
두근두근 펼쳐지는 내일
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together 이대로 alright

어리버리 하지만
좋아 이것 또한 좋아 oh wa oh (one, two, three, four)
끼리끼리 놀지만
도와 서로 도와 즐거운 꿈을 꿔봐

늘 똑같던 날들 bye bye bye
웃음소린 high high higher yeah
하루하루 매일 새로와
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
하늘을 가른 웃음소리
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
저 높은 빌딩 사이로
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
두근두근 펼쳐지는 내일
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together 이대로 alright

고민고민 하지마
놓아 내려놓아 놓아 oh wa oh (Let’s be happy)
눈치코치 보지마
오 와 내게로 와 신나게 떠들어봐

널 둘러싼 구름 bye bye bye
저 태양은 high high higher yeah
함께여서 더 따사로와
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
두근두근 펼쳐지는 내일
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together 이대로 alright

빠르게 변하는 세상 속에서 오
웃고 울고 나누면서
언제라도 내게로 와

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
내게로 와 oh wa
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Let’s get it started yeah

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
하늘을 가른 웃음소리
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
저 높은 빌딩 사이로

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
두근두근 펼쳐지는 내일
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together 이대로 alright

————
Romanization

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Du geun du geun pyeol chyeo ji neun nae il
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together i dae ro alright

Eo ri beo ri ha ji man
Jo a i geot ddo han jo a oh wa oh (one, two, three, four)
Ggi ri ggi ri nol ji man
Do wa seo ro do wa jeul geo un ggu meul ggwo bwa

Neul ddok gat deon nal deul bye bye bye
U seum so rin high high higher yeah
Ha ru ha ru mae il sae ro wa
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Ha neu reul ga reun u seum so ri
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Jeo no peun building sa i ro
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Du geun du geun pyeol chyeo ji neun nae il
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together i dae ro alright

Go min go min ha ji ma
No a nae ryeo no a no a oh wa oh (Let’s be happy)
Nun chi ko chi bo ji ma
Oh wa nae ge ro wa shin na ge ddeo deu reo bwa

Neol dul leo ssan gu reum bye bye bye
Jeo tae yang eun high high higher yeah
Ham gge yeo seo deo dda sa ro wa
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Du geun du geun pyeol chyeo ji neun nae il
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together i dae ro alright

Bba reu ge byeon ha neun se sang so ge seo oh
Ut go ul go na nu myeon seo
Eon je ra do nae ge ro wa

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Nae ge ro wa oh wa
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Let’s get it started yeah

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Ha neu reul ga reun u seum so ri
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Jeo no peun building sa i ro

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Du geun du geun pyeol chyeo ji neun nae il
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together i dae ro alright

———-
English translation

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Pit-a-pat, tomorrow that is being unfold
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together just like this alright

Though it’s clumsy
It’s fine, this is fine too oh wa oh (one, two, three, four)
Though birds of a feather flock together
Help, help each other out, dream a happy dream

The days that used to be just the same, bye bye bye
Laughter high high higher yeah
Day by day everyday is a new one
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
The laughter piercing the sky
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Through the gaps between those high buildings
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Pit-a-pat, tomorrow that is being unfold
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together just like this alright

Don’t worry worry
Put down, put down, put it all down oh wa oh (Let’s be happy)
Don’t mind the others
Oh wa, come to me, make some noise excitedly

The cloud surrounding you, bye bye bye
That sun is high high higher yeah
It’s even warmer because we’re together
Feeling alright

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Pit-a-pat, tomorrow that is being unfold
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together jus like this alright

In the fast-changing world, oh
As we laugh and cry and share
No matter when, come to me

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Come to me oh wa
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Let’s get it started yeah

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
The laughter piercing the sky
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Through the gaps between those high buildings

Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Pit-a-pat, tomorrow that is being unfold
Oh oh oh oh oh oh wa oh oh oh oh wa
Together just like this alright

Credits
Hangeul lyrics
Romanization + translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

인우 (刃雨) (Rain of Blades) (God of War OST) – Super Junior Kyuhyun (규현) (Han | Rom | Eng)

Song: 인우 (刃雨) (Rain of Blades) – 무신 (God of War) OST
By: Kyuhyun (규현)

Hangeul

단 하루도 숨을 쉬기 때문에 난
감당해야 할 이 슬픔이 두 눈을 에이어와
늘 기억은 한순간 번져오는 고열처럼
다신 않으리라 다신 않으리라
뒤돌아보지 않으리

베이고 또 베여온 지친 상처가
아물지를 않아 잊혀지질 않아
서럽고 또 서러운 가슴에 남아
전하지 못한 말 그 말

목놓아 널 부를 수도 없는 이 밤
짙게 내려앉은 고요함 심장을 죄이어와
난 언젠가 세상을 떠도는 바람이 되면
그땐 부르리라 그땐 부르리라
너의 이름을 부르리

베이고 또 베여온 지친 상처가
아물지를 않아 잊혀지질 않아
서럽고 또 서러운 가슴에 남아
전하지 못한 말

찌를듯 날카로운 이 비는 그치지 않아
저 하늘에 애원해도
꿈 속에라도 하루만이라도
나 돌아갈 수 있도록
네게 남았을 나의 모습을
미워하지는 마 지워버리진 마
훗날 (베이고 또 베여온 지친 상처가)

아물지를 않아 잊혀지질 않아
서럽고 또 서러운 가슴에 남아
전하지 못한 말 그 말

————-
Romanization

Dan ha ru do su meul swi gi ddae mu ne nan
Gam dang hae ya hal i seul peu mi du nu neul e i eo wa
Neul gi eo geun han sun gan beon jyeo o neun go yeol cheo reom
Da shin a neu ri ra da shin a neu ri ra
Dwi do ra bo ji a neu ri

Be i go ddo be yeo on ji chin sang cheo ga
A mul ji reul a na i chyeo ji jil a na
Seo reop go ddo seo reo un ga seu me na ma
Jeon ha ji mot han mal geu mal

Mong no a neol bu reul su do eom neun i bam
Jik ge nae ryeo an jeun go yo ham shim jang eul jwae i eo wa
Nan eon jen ga se sang eul ddeo do neun ba ra mi dwae myeon
Geu ddaen bu reu ri ra geu ddaen bu reu ri ra
Neo ye i reu meul bu reu ri

Be i go ddo be yeo on ji chin sang cheo ga
A mul ji reul a na i chyeo ji jil a na
Seo reop go ddo seo reo un ga seu me na ma
Jeon ha ji mot han mal

Jji reul deut nal ka ro un i bi neun geu chi ji a na
Jeo ha neu re ae won hae do
Ggum so ge ra do ha ru ma ni ra do
Na do ra gal su it do rok
Ne ga na ma sseul na ye mo seu beul
Mi wo ha ji neun ma ji wo beo ri jin ma
Hun nal (be i go ddo be yeo on ji chin sang cheo ga)

A mul ji reul a na i chyeo ji jil a na
Seo reop go ddo seo reo un ga seu me na ma
Jeon ha ji mot han mal geu mal

————
English translation

To breathe for even one day
This grief I have to bear has been excruciating my eyes
Memories are like a fever that can run high any moment
I won’t do it again, I won’t do it again
I won’t look back again

The weary wounds that got cut again and again
They don’t heal, they are unforgotten
Remaining in my heart that is pained again and again
The words I couldn’t convey, those words

Tonight when I can’t cry out your name
The serenity that has sunk down deeply grips my heart
Someday, when I become the wind wandering about this world
I will call it out then, I will call it out then
I will call out your name

The weary wounds that got cut again and again
They don’t heal, they are unforgotten
Remaining in my heart that is pained again and again
The words I couldn’t convey

This piercing rain doesn’t stop
Even when I pray to that sky
Even in my dream, even for a day
That I could go back
My image that might remain to you
Don’t hate it, don’t erase it
Someday (The weary wounds that got cut again and again)

They don’t heal, they are unforgotten
Remaining in my heart that is pained again and again
The words I couldn’t convey

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

물들어 (Stained) – BMK (Han | Rom | Eng)

Song: 물들어 (Stained)
By: BMK

Hangeul

머리에 얹은 너의 손
나는 잊을 수가 없어서
내 아픈 가슴을 너의 익숙함으로 다시 감싸 줘야해

나에게 너의 손이 닿은 후
나는 점점 물들어
너의 색으로 너의 익숙함으로
나를 모두 버리고

물들어 너의 사랑 안에 나는
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에
나를 모두 버리고
커져만 가는 너의 사랑안에 나는 이제

사랑은 손톱 끝에 물들은 분홍 꽃잎처럼
네 안에 사는 걸
널 위해 변해 가는 걸
이제 모두 버리고

물들어 너의 사랑 안에 나는
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에
나를 모두 버리고
커져만 가는 너의 사랑 안에 나는 이제

손끝으로 파고와 목을 스친 상처로
심장 안에 머물며 나는 이제 너에게

물들어 너의 사랑 안에 나는
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에
나를 모두 버리고 커져만 가는
너의 사랑 안에 나는 이제 물들어

————-
Romanization

Meo ri e eon jeun neo ye son
Na neun i jeul su ga eop seo seo
Nae a peun ga seu meul neo ye ik suk ha meu ro da shi gam ssa jwo ya hae

Na e ge neo ye so ni da eun hu
Na neun jeom jeom mul deu reo
Neo ye sae geu ro neo ye ik suk ha meu ro
Na reul mo du beo ri go

Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e
Na reul mo du beo ri go
Keo jyeo man ga neun neo ye sa rang a ne na neun i je

Sa rang eun son top ggeu te mul deu reun bun hong ggo chip cheo reom
Ne a ne sa neun geol
Neol wi hae byeon hae ga neun geol
I je mo du beo ri go

Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e
Na reul mo du beo ri go
Keo jyeo man ga neun neo ye sa rang a ne na neun i je

Son ggeu teu ro pa go wa mo geul seu chin sang cheo ro
Shim jang a ne meo mul myeo na neun i je neo e ge

Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e
Na reul mo du beo ri go keo jyeo man ga neun
Neo ye sa rang a ne na neun i je mul deu reo

————-
English translation

Your hand on my hair
Because I can’t forget it
I need to drown my pained hurt in your familiarity again

The moment your hand touched me
I started to be stained
With your color, with your familiarity
While forsaking everything that is me

Stained, I’m stained inside your love
Stained, with your love that I can’t escape
While forsaking everything that is me
Inside your ever-growing love, I am now

Love is like the pink flower petal staining the tip of your nail
That I live inside of you
That I’m changing for you
Now, forsaking everything and

Stained, I’m stained inside your love
Stained, with your love that I can’t escape
While forsaking everything that is me
Inside your ever-growing love, I am now

Engraved by the fingertips, as the wound that grazed my neck
Lingering inside my heart, now with you I am

Stained, I’m stained inside your love
Stained, with your love that I can’t escape
While forsaking everything that is me, inside the ever-growing
love of yours, I am now stained

Credits:
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on February 11, 2012 in Individual Songs' Lyrics, Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

출발 (Let’s Go) – Someday (어떤날) (Han | Rom | Eng)

Song: 출발 (Let’s Go)
By: Someday (어떤날)

Hangeul

하루하루 내가 무얼 하나
곰곰히 생각해보니
거진 옷 비슷한 의식주로
나는 만족하더군
은근히 자라난 나의 손톱을 보니
난 뭔가 달라져가고
여위어가는 너의 모습을 보니
너도 뭔가

꿈을 꾸고 사랑하고
즐거웠던 수많은 날들이
항상 아득하게 기억에 남아
멍한 웃음을 짓게하네

그래 멀리 떠나자
외로움을 지워보자
그래 멀리 떠나자
그리움을 만나보자

———–
Romanization

Ha ru ha ru nae ga mu eol ha na
Gom gom hi saeng gak hae bo ni
Geo jin ot bi seut han eui shik ju ro
Na neun man jok ha deo gun
Eun geun hi ja ra nan na ye son to beul bo ni
Nan mwon ga dal la jyeo ga go
Yeo wi eo ga neun neo ye mo seu beul bo ni
Neo do mwon ga

Ggu meul ggu go sa rang ha go
Jeul geo wot deon su ma neun nal deu ri
Hang sang a deuk ha ge gi eo ge na ma
Meong han u seu meul jit ge ha ne

Geu rae meol li ddeo na ja
Wae ro u meul ji wo bo ja
Geu rae meol li ddeo na ja
Geu ri u meul man na bo ja

———-
English translation

What do I do everyday?
Now that I take time to think about it
With the food, clothing, and shelter alike to those of a beggar
I was content
Looking at my finger nail having grown long without me knowing
What in me has been changing?
Looking at you who has been pining away
What in you, too, has?

Those many days when we used to dream and love
while enjoying ourselves
Always, they remain deep down inside our memories
and make us flash an absent-minded smile

Yes, let’s leave for somewhere faraway
Let’s throw Loneliness aside
Yes, let’s leave for somewhere faraway
Let’s meet with Missing

Credits:
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH FULL CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on February 9, 2012 in Individual Songs' Lyrics, Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

아이돌이 헤어지는 방법 (How Idols Break Up) – Heenim ft. f(x) Sulli (Han | Rom | Eng)

Song: 아이돌이 헤어지는 방법 (How idols break up)
By: Heenim ft. f(x) Sulli

Hangeul
그 사람이 나를 떠나요
눈물이 마르질 않죠
불안한 이별이 또 시작된 건지
사랑이 나를 떠나요
언젠간 돌아오겠죠
I cannot live without you
love no more

Yeah It’s your boy 희님
This song is 설리가 진리
Break up to make up
Make up to break up
Break up to make up
Make up to break up

I never
사랑만 남겨두고 떠나버린 너
난 또다시 그 상처를 안겠지
가질 수 없는 게 그 사람이라면
I cannot live without you
love no more

Hey Girl
Sorry Sorry Baby
일단 밑밥으로 깔게
또 뻘쭘한 헤어짐을 고해야하나
한두번도 아니고 귀찮게
내 Face는 Flower
인정하지 묶여있긴 아까워
말했잖아 난 혼자인게 편한 타입
사랑표현은 이진법이라 0과1
가슴이 차가운 남자야
혹시 다시 만나고 싶다면
저기 먼 슬픈 하늘에 킵 해둘게 니 맘
니 남자친구는 아이돌이라서 말을 요딴식으로 밖에는 못해
야속해
더는 맘 속에 손해 보는 일은 하지마 그게 더 독해

I never
사랑만 남겨두고 떠나버린 너
난 또다시 그 상처를 안겠지
가질 수 없는 게 그 사람이라면
I cannot live without you
love no more

이제 미련 사랑 추억 다 접어
문자 사진 메일 다 지워
Think about me as a shower
짜증나기 전에 그만 꺼져
난 한 여자 만날 때가 아닌 듯
눈치 보는 연애따윈 됐어 흥
모양 빠지잖아 그래서 한 여자쯤
So Cool하게 차는 나란 남자는
TV로 봤겠지만
난 까칠함이 염전의 소금처럼 쩔어
어차피 사랑이란
깨지면 허공속으로 흩어지는 것
니 남자친구는 아이돌이라서 말을 요딴식으로 밖에는 못해
야속해
더는 맘 속에 손해 보는 일은 하지마 그게 더 독해

한번만 나를 두고
고민을 해 줬으면
우리의 사랑이 이렇게
끝나는 게 난 너무 싫어

그 사람이 나를 떠나요
눈물이 마르질 않죠
불안한 이별이 또 시작된 건지
사랑이 나를 떠나요
언젠간 돌아오겠죠
I cannot live without you
love no more

사랑만 남겨두고 떠나버린 너
난 또다시 그 상처를 안겠지
가질 수 없는 게 그 사람이라면
I cannot live without you
love no more

———–
Romanization

Geu sa ra mi na reul ddeo na yo
Nun mu ri ma reu jil an chyo
Bu ran han i byeo ri ddo shi jak dwaen geon ji
Sa rang i na reul ddeo na yo
Eon jen gan do ra o get jyo
I cannot live without you
love no more

Yeah It’s your boy Heenim
This song is Sulli ga Jinli
Break up to make up
Make up to break up
Break up to make up
Make up to break up

I never
Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji
Ga jil su eom neun ge geu sa ra mi ra myeon
I cannot live without you
love no more

Hey Girl
Sorry Sorry Baby
Il dan mit ba beu ro ggal ge
Ddo bbeol jjum han he eo ji meul go hae ya ha na
Han du beon do a ni go gwi chan ke
Nae Face neun Flower
In jeong ha ji mu ggyeo it gin a gga wo
Mal haet ja na nan hon ja in ge pyeon han type
Sa rang pyo hyeo neun i jin beo bi ra yeong gwa il
Ga seu mi cha ga un nam ja ya
Hok shi da shi man na go ship da myeon
Jeo gi meon seul peun ha neu re kip hae dul ge ni mam
Ni nam ja chin gu neun idol i ra seo ma reul yo ddan shi geu ro ba gge neun mot hae
Ya sok hae
Deo neun mam so ge son hae
Bo neun i reun ha ji ma geu ge deo dok hae

I never
Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji
Ga jil su eom neun ge geu sa ra mi ra myeon
I cannot live without you
love no more

I je mi ryeon sa rang chu eok da jeo beo
Mun ja sa jin me il da ji wo
Think about me as a shower
Jja jeung na gi jeo ne geu man ggeo jyeo
Nan han yeo ja man nal ddae ga a nin deut
Nun chi bo neun yeo nae dda win dwae sseo heung
Mo yang bba ji ja na geu rae seo han yeo ja jjeum
So Cool ha ge cha neun na ran nam ja neun
TV ro bwat ket ji man
Nan gga chil ha mi yeom jeo nye so geum cheo reom jjeo reo
Eo cha pi sa rang i ran
Ggae ji myeon heo gong so geu ro heu teo ji neun geot
Ni nam ja chin gu neun idol i ra seo ma reul yo ddan shi geu ro ba gge neun mot hae
Ya sok hae
Deo neun mam so ge son hae
Bo neun i reun ha ji ma geu ge deo dok hae

Han beon man na reul du go
Go mi neul hae jwo sseu myeon
U ri ye sa rang i i reo ke
Ggeun na neun ge nan neo mu shi reo

Geu sa ra mi na reul ddeo na yo
Nun mu ri ma reu jil an chyeo
Bu ran han i byeo ri ddo shi jak dwaen geon ji
Sa rang i na reul ddeo na yo
Eon jen gan do ra o get jyo
I cannot live without you
love no more

Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji
Ga jil su eom neun ge geu sa ram i ra myeon
I cannot live without you
love no more

————-
English translation

That person leaves me
My tears won’t dry
Could it be the uneasy breakup has started again?
Love leaves me
It will come back someday,won’t it?
I cannot live without you
love no more

Yeah It’s your boy Heenim
This song is Sulli is the truth
Break up to make up
Make up to break up
Break up to make up
Make up to break up

I never
You’ve left leaving behind nothing but love
Again it’s me who will hold that wound
If that person is something I can’t have
I cannot live without you
love no more

Hey Girl
Sorry Sorry Baby
First I will start off with some bait
Should I say the awkward shameful goodbye again?
It’s not just once or twice, how annoying
My Face is Flower
Don’t you agree? It’s a waste to chain it down
Didn’t I tell you? I’m the type that is comfortable when I’m by myself
My love expression is the binary system, 0 and 1
I’m a cold-hearted man
If by any chance you want us to meet again
How about I preserving your heart in that far sad sky over there?
Because your boyfriend is an idol, he only uses curt language
I’m cruel?
Don’t do things that make your heart suffer anymore, that’s even worse

I never
You’ve left leaving behind nothing but love
Again it’s me who will hold that wound
If that person is something I can’t have
I cannot live without you
love no more

Regret, love, memories, put them all aside now
Messages, photos, mails, delete them all
Think about me as a shower
Before I get annoyed, stop it and get lost
It’s not the time for me to meet one girl
I’m done with that kind of love where I always walk on eggshells
The shape does come off, so I’m that guy
who dumps one girl in a So Cool way
Though you must’ve seen it on TV
My prickliness is as strong as the salt in the salt pond
Anyways that thing called love
Once you smash it, it scatters into the nothing
Because your boyfriend is an idol, he only uses curt language
I’m cruel?
Don’t do things that make your heart suffer anymore, that’s even worse

For just once, after you left me
if you ever worried over me
That just like this, our love
comes to an end, I hate it so much

That person leaves me
My tears won’t dry
Could it be the uneasy breakup has started again?
Love leaves me
It will come back someday,won’t it?
I cannot live without you
love no more

You’ve left leaving behind nothing but love
Again it’s me who will hold that wound
If that person is something I can’t have
I cannot live without you
love no more

Credits:
Hangeul lyrics @ Mnet
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

떴다 오빠 (Oppa has risen) romanized fanchant

I don’t have much time so I’m only doing the fanchant romanization here (in time for their upcoming stages xD)

Hangeul

*굵은 글씨를 외쳐주세요!! (파란색주황색)

Ah, Ah, 하나, 둘, 셋, Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
My name is DongHae. Let’s party tonight!! (싸! 싸! )

그대의 마음에 불을 질러 (질러) 내가 원조 여자 킬러 (킬러)
문자 썼다 지웠다가 썼다 지웠다가 하게 확 꼬셔볼라
밤에 잠 못 자게 미치도록 가만두지 않아 나를 말릴 생각 하지 마라 그러다가 다친다

아싸 삘 받았어 밤새도록 달릴까 누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
Hey won’t you take me to funky town
I’m international Baby 123 Let’s go

내가 떴다하면 다 외쳐 오빠, 오빠. Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, 이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.

이리저리 이쁜이 있는 곳에 가서 (HOLLA) 요리조리 다니면서 Shawty Shawty (HOLLA)
오빠오빠 라고 다 불러 난 국제적인 오빠 집에 가지마 라고 하지마 난 모든 이의 오빠

아싸 기분 좋다 오늘 계속 달릴까 누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
Hey won’t you take me to funky town
I’m international Baby 123 Let’s go

내가 떴다하면 다 외쳐 오빠, 오빠. Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, 이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.

내가 떴다하면 다 외쳐 오빠, 오빠. Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, 이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.

I say 동해. You say 오빠. 동해 (오빠) 동해 (오빠)
I say 은혁. You say 오빠. 은혁 (오빠) 은혁 (오빠)
I say 슈주. You say 오빠. 슈주 (오빠) 슈주 (오빠)

(1,2,3 Break down)

(Uh yeah~~~) 내가 떴다하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠

(Uh yeah~~~) 내가 떴다하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠

————

Romanization

Ah, Ah, ha na, dul, set, Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
My name is DongHae. Let’s party tonight!! (ssa! ssa! )

Geu dae ye ma eu me bu reul jil leo (jil leo) nae ga won jo yeo ja killer (killer)
Mun ja sseot da ji wot da ga sseot da ji wot da ga ha ge hwak ggo shyeo bol la
Ba me jam mot ja ge mi chi do rok ga man du ji a na na reul mal lil saeng gak ha ji ma ra geu reo da ga da chin da

A ssa bbil ba da sseo bam sae do rok dal lil gga nu gul nae mam dae ro bam sae bu reul ji reul gga
Hey won’t you take me to funky town
I’m international Baby 123 Let’s go

Nae ga ddeot da ha myeon da wae chyeo oppa, oppa. Tokyo, London, New York, Paris, oppa, oppa.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, i bbeu ni deul da mo yeo ra ddeot da oppa, oppa.

I ri jeo ri i bbeu ni in neun go se ga seo (HOLLA) yo ri jo ri da ni myeon seo Shawty Shawty (HOLLA)
Oppa oppa ra go da bul leo nan guk je jeo gin oppa ji be ga ji ma ra go ha ji ma nan mo deun i ye  oppa

Assa gi bun jo ta o neul gye sok dal lil gga nu gul nae mam dae ro bam sae bu reul ji reul gga
Hey won’t you take me to funky town
I’m international Baby 123 Let’s go

Nae ga ddeot da ha myeon da wae chyeo oppa, oppa. Tokyo, London, New York, Paris, oppa, oppa.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, i bbeu ni deul da mo yeo ra ddeot da oppa, oppa.

Nae ga ddeot da ha myeon da wae chyeo oppa, oppa. Tokyo, London, New York, Paris, oppa, oppa.
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar, i bbeu ni deul da mo yeo ra ddeot da oppa, oppa.

I say Donghae. You say oppa. Donghae (oppa) Donghae (oppa)
I say Eunhyuk. You say oppa. Eunhyuk (oppa) Eunhyuk (oppa)
I say Suju. You say oppa. Suju (oppa) Suju (oppa)

(1,2,3 Break down)

(Uh yeah~~~) Nae ga ddeot da ha myeon da wae chyeo oppa, oppa.
Tokyo, London, New York, Paris, oppa, oppa
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,
I bbeu ni deul da mo yeo ra ddeot da oppa, oppa

(Uh yeah~~~) Nae ga ddeot da ha myeon da wae chyeo oppa, oppa.
Tokyo, London, New York, Paris, oppa, oppa
I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,
I bbeu ni deul da mo yeo ra ddeot da oppa, oppa

 
2 Comments

Posted by on December 15, 2011 in Super Junior Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸 (That I Was Once By Your Side) – Toy (Han | Rom | Eng | Viet)

Song: 내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸 (That I Was Once By Your Side)
By: Kyuhyun Toy

Hangeul

지운줄 알았어 너의 기억들을
친구들 함께 모여 술에 취하면
니 생각에 난 힘들곤 해

그런 채 살았어 늘 혼자였잖아
한 때는 널 구원이라 믿었었어
멀어지기 전에

그것만 기억해 줄 수 있겠니
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
가끔 널 거리에서 볼까봐
초라한 날 거울에 비춰 단장하곤 해

아프진 않니 많이 걱정되
행복하겠지만 너를 위해 기도 할게
기억해 다른 사람 만나도
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸

웃을 수 있었어 널 보고 있을때
조그만 안식처가 되어 주었지
멀어지기 전에

그것만 기억해 줄 수 있겠니
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸
가끔 널 거리에서 볼까봐
초라한 날 거울에 비춰 단장하곤 해

아프진 않니 많이 걱정되
행복하겠지만 너를 위해 기도 할게
기억해 다른 사람 만나도
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸

아프진 않니 많이 걱정되
행복하겠지만 너를 위해 기도 할게
기억해 다른 사람 만나도
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸

————-
Romanization

Ji un jul a ra sseo neo ye gi eok deu reul
Chin gu deul ham gge mo yeo su re chwi ha myeon
Ni saeng ga ge nan him deul gon hae

Geu reon chae sa ra sseo neul hon ja yeot ja na
Han ddae neun neol gu wo ni ra mi deo sseo sseo
Meo reo ji gi jeo ne

Geu geon man gi eok hae jul su it gen ni
Nae ga neo ye gyeo te jam shi sa rat da neun geol
Ga ggeum neol geo ri e seo bol gga bwa
Cho ra han nal geo eu re bi chwo dan jang ha gon hae

A peu jin an ni ma ni geok jeong dwae
Haeng bok ha get ji man neo reul wi hae gi do hal ge
Gi eok hae da reun sa ram man na do
Nae ga neo ye gyeo te jam shi sa rat da neun geol

U seul su i sseo sseo neol bo go i sseul ddae
Jo geu man an shik cheo ga dwae eo ju eot ji
Meo reo ji gi jeo ne
Geu geon man gi eok hae jul su it gen ni

Nae ga neo ye gyeo te jam shi sa rat da neun geol
Ga ggeum neol geo ri e seo bol gga bwa
Cho ra han nal geo u re bi chwo dan jang ha gon hae

A peu jin an ni ma ni geok jeong dwae
Haeng bok ha get ji man neo reul wi hae gi do hal ge
Gi eok hae da reun sa ram man na do
Nae ga neo ye gyeo te jam shi sa rat da neun geol

A peu jin an ni ma ni geok jeong dwae
Haeng bok ha get ji man neo reul wi hae gi do hal ge
Gi eok hae da reun sa ram man na do
Nae ga neo ye gyeo te jam shi sa rat da neun geol

————
English translation

Thought I’d deleted them, memories of you
When I hang out with friends and get drunk
I keep thinking of you, it wears me out

I used to live such a life, always by myself
I once believed that you were my savior
Before drifting away

Can you please remember just this?
That I was once by your side
Once in a while, thinking I might bump into you on the street
I look at my shabby self in the mirror and make myself over

You aren’t sick, are you? I’m very worried
Though you must be happy, I will pray for you
Remember, even when you meet someone else
That I was once by your side

I was able to smile, when I was looking at you
You had became my little shelter
Before drifting away

Can you please remember just this?
That I was once by your side
Once in a while, thinking I might bump into you on the street
I look at my shabby self in the mirror and make myself over

You aren’t sick, are you? I’m very worried
Though you must be happy, I will pray for you
Remember, even when you meet someone else
That I was once by your side

You aren’t sick, are you? I’m very worried
Though you must be happy, I will pray for you
Remember, even when you meet someone else
That I was once by your side

————-
Vietnamese Translation

Những tưởng đã quên, những kí ức về em
Mỗi lần gặp bạn bè rồi uống say
Nghĩ về em vẫn cứ quá khó khăn với anh

Anh đã sống như thế, luôn chỉ có một mình
Đã có lúc anh tin rằng em đến để cứu rỗi đời anh
Trước khi đi xa dần

Liệu em có thể ghi nhớ giúp anh một điều này thôi?
Rằng đã có lúc anh sống bên cạnh em
Tự nhủ biết đâu trên đường bất chợt nhìn thấy em
Thảng hoặc anh vẫn tự soi mình trong gương, chỉn chu lại dáng hình đã nhạt nhòa

Em không đau ốm gì chứ? Anh rất lo cho em
Dù chắc là em đang hạnh phúc, anh vẫn sẽ cầu nguyện cho em
Hãy nhớ lấy, dù em có gặp một người khác
Rằng đã có lúc anh sống bên cạnh em

Anh đã có thể cười, khi anh đang nhìn em
Em đã trở thành mái ấm nhỏ nơi anh được chở che
Trước khi đi xa dần

Liệu em có thể ghi nhớ giúp anh một điều này thôi?
Rằng đã có lúc anh sống bên cạnh em
Tự nhủ biết đâu trên đường bất chợt nhìn thấy em
Thảng hoặc anh vẫn tự soi mình trong gương, chỉn chu lại dáng hình đã nhạt nhòa

Em không đau ốm gì chứ? Anh rất lo cho em
Dù chắc là em đang hạnh phúc, anh vẫn sẽ cầu nguyện cho em
Hãy nhớ lấy, dù em có gặp một người khác
Rằng đã có lúc anh sống bên cạnh em

Em không đau ốm gì chứ? Anh rất lo cho em
Dù chắc là em đang hạnh phúc, anh vẫn sẽ cầu nguyện cho em
Hãy nhớ lấy, dù em có gặp một người khác
Rằng đã có lúc anh sống bên cạnh em

Credits
Hangeul lyrics @ Mnet
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

I Wanna Love You (Studio Ver.) – EunHae (Han | Rom | Eng | Viet)

Song: I Wanna Love You
By: EunHae

Hangeul

I wanna love you
I wanna have you, yeah listen
baby 나에겐 baby 나의 두 눈에
너 하나만이 살아 숨쉬는데
그런데 왜 이렇게 너무나도 먼 곳에 나 홀로 남긴 채 (지금은 어디에)

내 사람인데 (그 누가 뭐라해도)
넌 내 여잔데 (수백 번 외쳐도)
너만 있으면 I’ll be OK
이젠 내가 널 지켜줄게
baby you know because

I wanna love you
I cant live without you
두 눈을 감고 내 두 손을 잡고
but I wanna have you
I really need you
지금 이대로 모든걸 버려두고
I wanna love you
I cant live without you
너 그저 내게로 다가서면 돼
I wanna have you
난 모든걸 줄게
이제는 너에게 약속할게

wait 그 사람이 뭔데
난 지켜볼 수 밖에
널 기다릴 수 밖에 No oh
더 이상 안돼 널 데려와야 해
그와는 어울리지 않는 너를

내 사람인데 (내 사람인데)
넌 내 여잔데 (넌 내 여자인데)
너만 있으면 I’ll be OK
이젠 내가 널 지켜줄게
baby you know because

I wanna love you
I can’t live without you
두 눈을 감고 내 두 손을 잡고
but I wanna have you
I really need you
지금 이대로 모든걸 버려두고
I wanna love you
I can’t live without you
넌 그저 내게로 다가서면 돼
I wanna have you
내 모든걸 줄게
이제는 너에게 약속할게

Yo Excuse me, Mr
방해되거든 좀 비켜 내가 먼저
그녀의 옆자리로 다가설게
천천히 so step back
the girl is mine
니가 뭔데 우리 사랑에 손대
그녀의 눈에게 말해
오늘밤 나와 함께하길 원해
넌 죽어다 깨어나도
그녈 갖지 못해
난 벌써 그녀의 곁에
마치 오래된 가족같애
알아들었으면 좀 꺼져줄래
she make me crazy
그녀는 내게 완벽한 걸
완벽한 우리들의 관계
딱 한 번에 알아들어 get lost

이제는 내 손을 잡아
안돼 제발 나에게로 와
내가 널 더 사랑해
내가 널 지켜줄게
모든걸 다 가져도
너 없인 안되는데

I wanna love you
I can’t live without you
두 눈을 감고 내 두손을 잡고
I wanna have you
I really need you
지금 이대로 모든걸 버려두고
I wanna love you
I can’t live without you
너 그저 내게로 다가서면 돼
I wanna have you
난 모든걸 줄게
이제는 너에게 약속할게

————
Romanization

I wanna love you
I wanna have you, yeah listen

baby na e gen baby na ye du nu ne
Neo ha na ma ni sa ra sum swi neun de
Geu reon de wae i reo ke neo mu na do meon go se na hol lo nam gin chae (ji geu meun eo di e)

Nae sa ra min de (geu nu ga mwo ra hae do)
Neon nae yeo jan de (su baek beon wae chyeo do)
Neo man i sseu myeon I’ll be OK
I jen nae ga neol ji kyeo jul ge
baby you know because

I wanna love you
I can’t live without you
Du nu neul gam go nae du so neul jap go
but I wanna have you
I really need you
Ji geum i dae ro mo deun geol beo ryeo du go
I wanna love you
I can’t live without you
Neo geu jeo nae ge ro da ga seo myeon dwae
I wanna have you
Nan mo deun geol jul ge
I je neun neo e ge yak sok hal ge

wait geu sa ra mi mwon de
Nan ji kyeo bol su ba gge
Neol gi da ril su ba gge No oh
Deo i sang an dwae neol de ryeo wa ya hae
Geu wa neun eo ul li ji an neun neo reul

Nae sa ra min de (nae sa ra min de)
Neon nae yeo jan de (neon nae yeo ja in de)
Neo man i sseu myeon I’ll be OK
I jen nae ga neol ji kyeo jul ge
baby you know because

I wanna love you
I can’t live without you
Du neu neul gam go nae du so neul jap go
but I wanna have you
I really need you
Ji geum i dae ro mo deun geol beo ryeo du go
I wanna love you
I can’t live without you
Neon geu jeo nae ge ro da ga seo myeon dwae
I wanna have you
Nae mo deun geol jul ge
I je neun ne e ge yak sok hal ge

Yo Excuse me, Mr
Bang hae dwae geo deun jom bi kyeo nae ga meon jeo
Geu nyeo ye yeop ja ri ro da ga seol ge
Cheon cheon hi so step back
the girl is mine
Ni ga mwon de u ri sa rang e son dae
Geu nyeo ye nu ne ge mal hae
O neul bam na wa ham gge ha gil won hae
Neon ju geo da gge eo na do
Geu nyeol gat ji mot hae
Nan beol sseo geu nyeo ye gyeo te
Ma chi o rae dwaen ga jok ga tae
A ra deu reo sseu myeon jom ggeo jyeo jul lae
she makes me crazy
Geu nyeo neun nae ge wan byeok han geol
Wan byeok han u ri deu rye gwan gye
Ddak han beo ne a ra deu reo get lost

I je neun nae so neul ja ba
An dwae je bal na e ge ro wa
Nae ga neol deo sa rang hae
Nae ga neol ji kyeo jul ge
Mo deun geol da ga jyeo do
Neo eop shin an dwae neun de

I wanna love you
I can’t live without you
Du nu neul gam go nae du so neul jap go
I wanna have you
I really need you
Ji geum i dae ro mo deun geol beo ryeo du go
I wanna love you
I can’t live without you
Neo geu jeo nae ge ro da ga seo myeon dwae
I wanna have you
Nan mo deun geol jul ge
I je neun neo e ge yak sok hal ge

——————-
English translation

I wanna love you
I wanna have you, yeah listen!
baby, to me, baby, in my eyes
There’s only you living, breathing
But why have you left me alone so far away (where are you now)

You’re mine (No matter what they say)
You’re my girl (No matter how many times I say it out loud)
As long as I have you, I’ll be ok
Now I will protect you
baby you know because

I wanna love you
I can’t live without you
Close your eyes and take my hands
but I wanna have you
I really need you
And leave everything behind just like this moment
I wanna love you
I can’t live without you
Just come closer to me, it’s okay
I wanna have you
I will give you my all
Now I promise you

Wait, who is that guy?
I can’t do anything but watch over you
I can’t do anything but wait for you No oh
I can’t do it any more, I must come and get you
You who don’t match him at all

You’re mine (You’re mine)
You’re my girl (You’re my girl)
As long as I have you, I’ll be ok
Now I will protect you
baby you know because

I wanna love you
I can’t live without you
Close your eyes and take my hands
but I wanna have you
I really need you
And leave everything behind just like this moment
I wanna love you
I can’t live without you
Just come closer to me, it’s okay
I wanna have you
I will give you my all
Now I promise you

Yo Excuse me, Mr
You’re disturbing us, please move aside, I’m the first
to get close to her side
one step at a time, so step back
The girl is mine
Who are you to step into our love?
Speak to her eyes
She wants to be with me tonight
Even if you lost your life then revived
you can’t have her
I’m already right by her side
We’re like a long-bonded family for so long
Now won’t you go away once you’ve understood?
She makes me crazy
To me she’s perfect
Our relationship is perfect
Understand this right away and get lost

Now take my hands
No way, please come to me
I love you more
I will protect you
Even if I have everything
I can’t be without you

I wanna love you
I can’t live without you
Close your eyes and take my hands
but I wanna have you
I really need you
And leave everything behind just like this moment
I wanna love you
I can’t live without you
Just come closer to me, it’s okay
I wanna have you
I will give you my all
Now I promise you

—————–
Vietnamese translation

Anh muốn được yêu em
Anh muốn được có em, yeah listen!
Baby, đối với anh, baby, trong đôi mắt anh
Chỉ có mình em đang sống, đang thở
Nhưng sao em bỏ lại mình anh ở một nơi quá đỗi xa xôi thế này? (Giờ em ở đâu?)

Là của anh mà (Dù ai có nói gì đi nữa)
Em là người con gái của anh mà (Dù anh có phải hét lên hàng trăm lần)
Chỉ cần có mình em, anh sẽ ổn thôi
Giờ đây anh sẽ bảo vệ em
baby, em biết mà, bởi vì

Anh muốn được yêu em
Anh không thể sống thiếu em
Nhắm mắt lại và nắm lấy tay anh
Nhưng anh muốn được yêu em
Anh cần em biết bao
Bỏ lại tất cả giống như lúc này đây
Anh muốn được yêu em
Anh không thể sống thiếu em
Em chỉ cần cứ thế đến bên anh
Anh muốn được có em
Anh sẽ dành cho em tất cả
Lúc này đây anh xin hứa với em

Khoan đã, kẻ đó là ai vậy?
Ngoài dõi theo em
Ngoài chờ đợi em anh chẳng thể làm gì, không
Không thể tiếp tục như thế
Anh phải giành lại em
Em không hợp với anh ta

Là của anh mà
(Là của anh mà)
Em là người con gái của anh mà
(Là người con gái của anh)
Chỉ cần có mình em, anh sẽ ổn thôi
Giờ đây anh sẽ bảo vệ em
baby em biết mà, bởi vì

Anh muốn được yêu em
Anh không thể sống thiếu em
Nhắm mắt lại và nắm lấy tay anh
Anh muốn được yêu em, anh cần em biết bao
Bỏ lại tất cả giống như lúc này đây
Anh muốn được yêu em, anh không thể sống thiếu em
Em chỉ cần cứ thế đến bên anh
Anh muốn được có em, anh sẽ dành cho em tất cả
Lúc này đây anh xin hứa với em

Yo, xin lỗi nhé, cậu kia
Cậu đang làm phiền chúng tôi đấy, cậu tránh ra giùm chút đi, tôi mới là người trước tiên
đến bên cô ấy
thật chậm rãi, vậy nên hãy rút lui đi
Cô ấy là của tôi
Cậu là gì mà đòi xía vào tình yêu của chúng tôi chứ?
Nhìn vào mắt cô ấy nói xem
Đêm nay cô ấy muốn ở bên tôi
Cậu dù chết đi sống lại
cũng chẳng thể có được cô ấy
Tôi giờ đã ở bên cô ấy rồi
Chưa kể chúng tôi giống như người một nhà từ lâu
Nếu cậu nghe hiểu rồi thì biến đi giùm chứ?
Cô ấy khiến tôi phát điên
Với tôi cô ấy thật hoàn hảo
Quan hệ hoàn hảo của hai chúng tôi
Cậu nghe một lần hiểu luôn rồi cút đi!

Giờ đây hãy nắm lấy tay anh
Không được, làm ơn hãy tới bên anh
Anh yêu em nhiều hơn
Anh sẽ bảo vệ em
Dù có đạt được mọi thứ
Vẫn không thể không có em

Anh muốn được yêu em
Anh không thể sống thiếu em
Nhắm mắt lại và nắm lấy tay anh
Anh muốn được yêu em
Anh cần em biết bao
Bỏ lại tất cả giống như lúc này đây
Anh muốn được yêu em
Anh không thể sống thiếu em
Em chỉ cần cứ thế đến bên anh
Anh muốn được có em
Anh sẽ dành cho em tất cả
Lúc này đây anh xin hứa với em

Credits:
Hangeul lyrics @ Daum
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,