RSS

Category Archives: Other Lyrics

Lyrics of other artists I like ~

살빼지 마요 (Don’t Lose Weight) – Soran (소란) (Han | Rom | Eng)

Song: 살빼지 마요 (Don’t Lose Weight)
By: Soran (소란)

Hangeul

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 지금 먹으면
지금껏 쌓은 모든 것들이
한순간에 물거품이 돼

두 볼에 토실토실 살이 차올라도 난 먹고 잘 거야
엄마랑 동생이 날 말린다 해도 내일 생각할 거야
전화길 들고 고민할 거야
지난번 마지막으로 먹었던 게
양념이였는지 후라이드였는지
살 빼지 마요 그대

오늘은 그냥 잘 수 없어 이 밤은
이렇게 비까지 오는데 어떻게
안 돼 계속 그렇게 참으면
내 맘이 아프잖아
오늘 밤엔 다 잊어줘요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아니야
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한데
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요

두 볼에 토실토실 살이 좀 있는 모습이 더 귀여워
엄마랑 동생이 널 말린다 해도 신경 쓰지 말아요
정말 그냥 하는 말이 아냐
도대체 나는 하나도 모르겠어
내 눈엔 지금 너무 완벽한 너
살빼지 마요 그대로 있어줘요
살빼지 마요 그대로 있어줘요

—————
Romanization

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae ji geum meo geu myeon
Ji geum ggeot ssa eun mo deun geot deu ri
Han sun ga ne mul geo pu mi dwae

Du bo re to shil to shil sa ri cha ol la do nan meok go jal geo ya
Eom ma rang dong saeng i nal mal lin da hae do nae il saeng gak hal geo ya
Jeon hwa gil deul go go min hal geo ya
Ji nan beon ma ji ma geu ro meo geot deon ge
Yang nyeo mi yeon neun ji hu rai deu yeon neun ji
Sal bbi ja ma yo geu dae

O neu reun geu nyang jal su eop seo i ba meun
I reo ke bi gga ji o neun de eo ddeo ke
An dwae gye sok geu reo ke cha meu myeon
Nae ma mi a peu ja na
O neul ba men da i jeo jwo yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a ni ya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han de
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo

Du bo re to shil to shil sa ri jom in neun mo seu bi deo gwi yeo wo
Eom ma rang dong saeng i neol mal lin da hae do shin gyeong sseu ji ma ra yo
Jeong mal geu nyang ha neun ma ri a nya
Do dae che na neun ha na do mo reu ge sseo
Nae nu nen ji geum neo mu wan byeok han neo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo
Sal bbae ji ma yo geu dae ro i sseo jwo yo

———–
English translation

Tonight I can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, I can’t, if I eat now
All my efforts up to now
will turn into foam in one moment

Even when my cheeks get chubby with fat, I will eat before going to sleep
Even when my mom and brother stop me, I will think about it tomorrow
I will trouble over it on the phone
Whether the food I ate last time
was seasoned or fried
Don’t lose weight

Tonight you can’t go to sleep just like that
It’s even raining, what to do
No, you can’t, if you keep enduring so much
it breaks my heart
For tonight, just forget everything

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight

It’s even cuter when your cheeks get chubby with some fat
Even when your mom and brother stop you, don’t bother
I’m not just saying this
I don’t care about anything
In my eyes, you’re so perfect now, you
Don’t lose weight, please stay this way
Don’t lose weight, please stay this way

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on August 18, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , ,

Falling In Love – J Rabbit (Han | Rom | Eng)

Song: Falling In Love
By: J Rabbit

Hangeul

눈뜨면 기다리는 오늘
어느새 사라지는 노을
집으로 돌아가는 길목에서

거리에 수많은 연인들
저마다 행복한 무리들
문득 혼자라고 느껴질 때
두 두두두두

두눈에 담은 걱정거리
숨기지 못한 작은 한숨소리
모두에겐 사랑이 필요해
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때
두 두두두두

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때
함께 있을 때, 두눈을 바라볼 때
그리고 미소 지을 때 우리가 사랑을 얘기할 때

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————-
Romanization

Nun ddeu myeon gi da ri neun o neul
Eo neu sae sa ra ji neun no eul
Ji beu ro do ra ga neun gil mo ge seo

Geo ri e su ma neun yeo nin deul
Jeo ma da haeng bok han mu ri deul
Mun deuk hon ja ra go neu ggyeo jil ddae
Doo doo doo doo doo

Du nu ne da meun geok jeong geo ri
Sum gi ji mot han ja geun han sum so ri
Mo du e gen sa rang i pi ryo hae
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae
Ham gge i sseul ddae, du nu neul ba ra bol ddae
Geu ri go mi so ji eul ddae u ri ga sa rang eul yae gi hal ddae

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

————
English translation

When I open my eyes, today awaits
The sunset is fading away without me knowing
On my way home, at the corner of the street

The numerous lovers over there
The happy crowds
That’s when I suddenly feel alone
Doo doo doo doo doo

Things to worry filling my eyes
A small sigh that I couldn’t hide
Everyone needs love
(Let there be love, fall in love)

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love
Doo doo doo doo doo

Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love
falling in love again and again
Love, Falling in love love again and again
Love, Falling in love love again and again

When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile
When we are together, when we look each other in the eye
And when we smile, when we talk about love

Love, Falling in love
falling in love again and again, again
falling in love falling in love, falling in love
again and again, again

Love, Falling in love
falling in love again and again

Credits
Hangeul lyrics @ jetlyrics
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
1 Comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Big Knot (Korean ver.) – Hee Young (Han | Rom | Eng)

Song: Big Knot (Korean ver.)
By: Hee Young

Hangeul

아침이면 사라질 꿈
그녀는 아직 거기에
네 꼭 다문 입술 뒤에서
넌 아직도 기억하는걸
넌 아직도 꿈꾸고 있는걸
But I’ll make a big knot with my arms around you
널 잡고 싶어

네 두 손 가득 붙잡힌
그녀와 난 늘 기다려
놓으면 우린 사라져
넌 누구를 사랑하는데
니 꿈속엔 누가 있는데
I’ll make a big knot with my arms around you
날 붙잡아줘

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
Romanization

A chi mi myeon sa ra jil ggum
Geu nyeo neun a jik geo gi e
Ne ggok da mun ip sul dwi e seo
Neon a jik do gi eok ha neun geol
Neon a jik do ggum ggu go in neun geol
But I’ll make a big knot with my arms around you
Neol jap go shi peo

Ne du son ga deuk but ja pin
Geu nyeo wa nan neul gi da ryeo
No eu myeon u ri sa ra jyeo
Neon nu gu reul sa rang ha neun de
Ni ggum so gen nu ga in neun de
I’ll make a big knot with my arms around you
Nal but ja ba jwo

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

————-
English translation

The dream that fades away when morning comes
She’s still there
Behind your compressed lips
You still remember
You’re still dreaming
But I’ll make a big knot with my arms around you
I want to hold onto you

Fully grasped by your two hands
She and I keep waiting
If you let go, we disappear
Who do you love then?
Who is it inside your dreams then?
I’ll make a big knot with my arms around you
Please hold onto me

“Make it big honey
Big try, honey”
I’ll make a big knot with my arms around your heart

Credits
Hangeul lyrics @ mnet
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter) – Park Ki Young (박기영) (Han | Rom | Eng)

Song: 엄마 딸이니까요 (Because I Am Mom’s Daughter)
By: Park Ki Young (박기영)

Hangeul

엄마도 그랬나요 나처럼 두렵고 설레고 꿈꾸고
나도 어울릴까요 드레스 사진 속 엄마 하얀 모습처럼

미안해요 나를 지켜준 그대 때론 그게 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

미래를 향해서 한걸음 또 한걸음 잘해야 될 텐데
엄마처럼 살지 않겠다던 나의 말
미안해요 엄마처럼 잘 할 수 있을까요

고마워요 나를 위해 산 그대 그게 항상 당연하다 여겼죠
믿어줘요 어리게만 보이겠지만
잘할게요 나는 엄마 딸이니까요

사랑해요 미처 하지 못한 말 미안하고 고맙고 사랑해요
지켜줘요 내가 잘 해낼 수 있도록
자랑스런 나는 엄마 딸이니까요
사랑해요 나를 지켜봐 주세요

————
Romanization

Eom ma do geu raen na yo na cheo reom du ryeop go sel le go ggum ggu go
Na do eo ul lil gga yo deu re seu sa jin sok eom ma ha yan mo seup cheo reom

Mi an hae yo na reul ji kyeo jun geu dae ddae ron geu ge dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Mi rae reul hyang hae seo han geo reum ddo han geo reum jal hae ya dwael ten de
Eom ma cheo reom sal ji an ket da deon na ye mal
Mi an hae yo eom ma cheo reom jal hal su i sseul gga yo

Go ma wo yo na reul wi hae san geu dae geu ge hang sang dang yeon ha da yeo gyeot jyo
Mi deo jwo yo eo ri ge man bo i get ji man
Jal hal ge yo na neun eom ma dda ri ni gga yo

Sa rang hae yo mi cheo ha ji mot han mal mi an ha go go map go sa rang hae yo
Ji kyeo jwo yo nae ga jal hae nael su it do rok
Ja rang seu reon na neun eom ma dda ri ni gga yo
Sa rang hae yo nae reul ji kyeo bwa ju se yo

—————-
English translation

Were you like me too, mom? Feeling afraid, getting anxious, dreaming
Will it fit me too? Just like you in a white dress in the photo?

I am sorry. At times I took you, who’d been protecting me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

Heading toward the future, I need to do well in every step I take
My words “I won’t live like you, Mom”
I am sorry. Will I be able to do well like you?

Thank you. I always took you, who lived for me, for granted
Believe in me. Though in your eyes I might be just a child
I will do fine. Because I am Mom’s daughter

I love you. The words I couldn’t say to you: I’m sorry, thank you, I love you
Please protect me, so that I can make it
Because I’m the daughter that Mom is proud of
I love you. Please watch over me

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization & translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

청바지 아가씨 (The Girl In Blue Jeans) – Park Sang Min (Han | Rom | Eng)

Song: 청바지 아가씨 (The Girl Blue Jeans)
By: Park Sang Min

Hangeul

청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네
처음 보는 날 보고 윙크하네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

워허허허 이것 참 야단났네 정말로 큰일났네
어여쁜 아가씨가 다가오네
이것 참 야단났네
어허 이것 참 라랄랄라
어허 이것 참 라랄랄라

설레이는 내 맘을 그대는 알까
부풀은 내 마음을 어떻게 전할까

————-
Romanization

Cheong ba ji ye eo yeo bbeun a ga ssi ga nal bo gi wing keu ha ne
Cheo eum bo neun nal bo go wing keu ha ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Wo ho ho ho i geot cham ya dan nan ne jeong mal lo keun il lan ne
Eo yeo bbeun a ga ssi ga da ga o ne
I geot cham ya dan nan ne
Oh ho i geot cham la la la la
Oh ho i geot cham la la la la

Seol le i neun nae ma meul geu dae neun al gga
Bu pu reun nae ma eu meul eo ddeo ke jeon hal gga

————
English translation

The pretty girl in blue jeans winks at me
She winks at me, a complete stranger
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Wo ho ho ho this is such a commotion. I’m really in big trouble
The pretty girl is approaching
This is such a commotion
Oh ho this is so la la la la
Oh ho this is so la la la la

Do you know my heart is going pitapat?
How do I show you my heart is floating?

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanization and translation by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on August 15, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

있잖아 (You Know) – Raspberry Field ft. Sweet Sorrow’s Kim Youngwoo (김영우) (Han | Rom | Eng)

Song: 있잖아 (You Know)
By: Raspberry Field ft. Sweet Sorrow’s Kim Youngwoo (김영우)

Hangeul

비밀을 말할까 내 앞에 너에게
놀리듯 웃으며 바라보고 있는 넌 할리는 없지만
오랫동안 감추었던 오랜 시간 비밀인건
너라고 말하면 믿을까

어지러운 하루 속 너, 너만 눈 부셔
(부셔, 난 너만 보이는걸)
어두워진 이 길에 너, 너만 눈이 부셔
come and hold me closer tonight

한참을 황당한 표정에 넌
아무말 못하고 머뭇, 머뭇거리다 말하네
그 어느날엔가 서로가 지루해지는 날에
함께 지루해 하면 어떨까

오랜시간 함께했던 오랜 기억 나누었던
우리는 아마도 그래

어지러운 하루 속 너, 너만 눈 부셔
(부셔, 난 너만 보이는걸)
어두워진 이 길에 너, 너만 눈이 부셔
come and hold me closer tonight

너와 얘기하길 추억이 되려할 때
나즈막히 (나즈막히) 얘기할게 (얘기할게)
가장 소중한 기적은
지금 이곳에 웃는 너라고 말야

사랑스런 눈빛 속에 내 모습이 보여
우리 지내왔던 계절 속에 난 용기를 얻어
come and hold me closer

미소를 지으며 넌 내게 말하네
너의 지난 그 아픔도
오늘을 위한 세상이 준 선물
hold me closer tonight

———–
Romanization

Bi mi reul mal hal gga nae a pe neo e ge
Nol li deut u seu myeo ba ra bo go in neun neon hal li neun eop ji man
O raet dong an gam chu eot deon o raen shi gan bi mi rin geon
Neo ra go mal ha myeon mi deul gga

Eo ji reo un ha ru sok neo, neo man nun bu shyeo
(Bu shyeo, nan neo man bo i neun geol)
Eo du wo jin i gi re neo, neo man nu ni bu shyeo
come and hold me closer tonight

Han cha meul hwang dang han pyo jeong e neon
A mu mal mot ha go meo mut, meo mut geo ri da mal ha ne
Geu eo neu na ren ga seo ro ga ji ru hae ji neun na re
Ham gge ju ru hae ha myeon eo ddeol gga

O raen shi gan ham gge haet deon o raen gi eok na nu eot deon
U ri neun a ma do geu rae

Eo ji reo un ha ru sok neo, neo man nun bu shyeo
(Bu shyeo, nan neo man bo i neun geol)
Eo du wo jin i gi re neo, neo man nu ni bu shyeo
come and hold me closer tonight

Neo wa yae gi ha gil chu eo gi dwae ryeo hal ddae
Na jeu mak hi (na jeu mak hi) yae gi hal ge (yae gi hal ge)
Ga jang so jung han gi jeo geun
Ji geum i go se un neun neo ra go ma rya

Sa rang seu reon nun bit so ge nae mo seu bi bo yeo
U ri ji nae wat deon gye jeol so ge nan yong gi reul eo deo
come and hold me closer

Mi so reul ji eu myeo neon nae ge mal ha ne
Neo ye ji nan geu a peum do
O neu reul wi han se sang i jun seon mul
hold me closer tonight

————
English translation

Should I tell you, standing in front of me, my secret?
Though you seem clueless, looking at me while laughing jokingly
If I tell you the secret I’ve been hiding for so long
is you, will you believe me?

In a hectic day you, only you are shining
(Shining, I can see only you)
On this darkening road you, only you are shining
come and hold me closer tonight

With a disbelieving look, after a while you
couldn’t say a word and you said, after hesitating
Someday, the day when we get fed up with each other
How about feeling fed up together?

For us who have been together for so long, who have shared so old memories
Probably that’s how it is

In a hectic day you, only you are shining
(Shining, I can see only you)
On this darkening road you, only you are shining
come and hold me closer tonight

When I want the stories we share to become memories
Whispering I’ll be
That the most precious miracle
is you smiling here right now

In your lovely eyes, I see myself
The seasons we’ve spent together bring me courage
come and hold me closer

Smiling, you tell me
Even that pain you’ve been through
is the gift the world gave us, just for today
hold me closer tonight

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on July 19, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Beautiful Moon – 10cm (Han | Rom | Eng)

Song: Beautiful Moon
By: 10cm

Hangeul

달빛 가득한 밤이 지나
새벽녘이 밝아오누나
취한 길바닥에 엎드려
저 달 무심히 흔들어

아침이 밝아오나
아니면 저녁일까
마치 어제와 같은 새로운 달을 만나듯
하늘이 무너지네 세상이 멸망하네
너의 곁에 그 몰락의 건배를 오오오

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의 하늘을 채운 그림 한 장 속
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

오오오 오오오 오오오

너를 사랑한다 말하고
너는 유난히도 빛나고
맨정신이 아니더라도
너는 빈 자리 그대로

아침이 밝아오면
저녁을 기다리고
마치 어제와 같은 새로운 달을 기대해
하늘이 무너지네 세상이 멸망하네
너의 그 은근한 몰락에 건배를

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의 하늘을 채운 그림 한 장 속
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

나는 어른이 되고 너의 그 귀한 목소리를 쉽게 취해 듣지 못한 다해도
난 너를 기다릴래

Some beautiful day
Some beautiful life
새까만 하늘에 내 손톱 만하게
Some beautiful day
Some beautiful life
딱 오늘만큼의 난 너를 원해

My beautiful moon과
큰 딱정벌레의
My beautiful moon과
찬 이슬 한 잔의 거리를 채운 생의 뿌듯함

아침이 밝아와 아침이 밝아와
아침이 밝아와 아침이 밝아와
My beautiful moon

————
Romanization

Dal bit ga deuk han ba mi ji na
Sae byeong nyeo ki bal ga o nu na
Chwi han gil ba da ge eop deu ryeo
Jeo dal mu shim hi heun deu reo

A chi mi bal ga o na
A ni myeon jeo nyeo gil gga
Ma chi eo je ưa ga teun sae ro un da reul man na deut
Ha neu ri mu neo ji ne se sang i myeol mang ha ne
Neo ye gyeo te geu mol la gye geon bae reul oh oh oh

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye ha neu reul chae un geu rim han jang sok
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Neo reul sa rang han da mal ha go
Neo neun yu nan hi do bin na go
Maen jeong shi ni a ni deo ra do
Neo neun bin ja ri geu dae ro

A chi mi bal ga o myeon
Jeo nyeo geul gi da ri go
Ma chi eo je wa ga teun sae ro un da reul gi dae hae
Ha neu ri mu neo ji ne se sang i myeol mang ha ne
Neo ye geu eun geun han mol la ge geon bae reul

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye ha neu reul chae un geu rim han jang sok
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

Na neun eo reu ni dwae go neo ye geu gwi han mok so ri reul swip ge chwi hae deut ji mot han da hae do
Nan neo reul gi da ril lae

Some beautiful day
Some beautiful life
Sae gga man ha neu re nae son top man ha ge
Some beautiful day
Some beautiful life
Ddak o neul man keu mye nan neo reul won hae

My beautiful moon gwa
Keun ddak jeong beol le ye
My beautiful moon gwa
Chan i seul han ja nye geo ri reul chae un saeng ye bbu deut ham

A chi mi bal ga wa a chi mi bal ga wa
A chi mi bal ga wa a chi mi bal ga wa
My beautiful moon

————-
English translation

The night full of moonlight passes by
Dawn is breaking
I lie flat on the drunk road
That moon is shaking casually

Morning is breaking
Or is it evening?
As if I was seeing a new moon alike to that of yesterday
The sky is falling, the world is collapsing
By your side, a toast for that collapse oh oh oh

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
Inside a picture filling a big-beetle sky
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

I tell you I love you
And you’re all shining
Even though I’m not sober
You’re still there, holding that place

When morning is breaking
I wait for the evening
I’m expecting the new moon alike to that of yesterday
The sky is falling, the world is collapsing
A toast for that subtle collapse from you

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
Inside a picture filling a big-beetle sky
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Even when I grow old and can no longer easily get drunk to listen to that precious voice of yours
I will wait for you

Some beautiful day
Some beautiful life
In the jet black sky, as tiny as my fingernail
Some beautiful day
Some beautiful life
On a day like today, I just want you

With my beautiful moon
A big-beetle
With my beautiful moon
The sense of satisfaction in life, filling the one-shot-of-dew street

Morning is breaking, morning is breaking
Morning is breaking, morning is breaking
My beautiful moon

Credits
Hangeul lyrics @ gasazip
Romanized + translated by me
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS

 
Leave a comment

Posted by on July 11, 2012 in Other Lyrics

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,