<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Ariel&#039;s Blog</title>
	<atom:link href="http://littleariel13.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://littleariel13.wordpress.com</link>
	<description>I translate Kpop lyrics :)</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Feb 2012 07:38:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='littleariel13.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/d28866a015b5dbbe4ab860f83127fd91?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Ariel&#039;s Blog</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://littleariel13.wordpress.com/osd.xml" title="Ariel&#039;s Blog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://littleariel13.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>그쟈 (Right?) &#8211; Choi Baek Ho (최백호) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/15/%ea%b7%b8%ec%9f%88-right-choi-baek-ho-%ec%b5%9c%eb%b0%b1%ed%98%b8-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/15/%ea%b7%b8%ec%9f%88-right-choi-baek-ho-%ec%b5%9c%eb%b0%b1%ed%98%b8-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 14:51:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Immortal Song 2]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[4men]]></category>
		<category><![CDATA[choi baek ho]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[그쟈]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[immortal song]]></category>
		<category><![CDATA[신영재]]></category>
		<category><![CDATA[최백호]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[right]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[shin young jae]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=832</guid>
		<description><![CDATA[Song: 그쟈 (Right?) By: Choi Baek Ho (최백호) Hangeul 봄날이 오며는 뭐하노 그쟈 우리는 너무멀리 떨어져 있는데 꽃잎이 피며는 뭐하노 그쟈 우리는 너무멀리 떨어져 있는데 *그래도 우리맘이 하나가되어 암만 날이가도 변하지 않으면 조금은 외로워도 괜찮다 그쟈 우리는 너무너무 사랑하니까 &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- Romanization Bom na ri o myeo neun mwo ha no geu jya U ri neun [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=832&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 그쟈 (Right?)<br />
By: Choi Baek Ho (최백호)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>봄날이 오며는 뭐하노 그쟈<br />
우리는 너무멀리  떨어져 있는데<br />
꽃잎이 피며는 뭐하노 그쟈<br />
우리는 너무멀리  떨어져 있는데</p>
<p>*그래도 우리맘이 하나가되어<br />
암만 날이가도 변하지 않으면<br />
조금은 외로워도 괜찮다 그쟈<br />
우리는 너무너무 사랑하니까</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Bom na ri o myeo neun mwo ha no geu jya<br />
U ri neun neo mu meol li ddeo reo jyeo in neun de<br />
Ggo chi pi pi myeo neun mwo ha no geu jya<br />
U ri neun neo mu meol li ddeo reo jyeo in neun de</p>
<p>*Geu rae do u ri ma mi ha na ga dwae eo<br />
Am man na ri ga do byeon ha ji a neu myeon<br />
Jo geu meun wae ro wo do gwaen chan ta geu jya<br />
U ri neun neo mu neo mu sa rang ha ni gga</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>Spring comes, so what can we do about it, right?<br />
Now that we are so far apart<br />
Flower petals are blooming, so what can we do about it, right?<br />
Now that we are so far apart</p>
<p>*Even so, our hearts have become one<br />
However days wear on, if we don&#8217;t change<br />
It&#8217;s fine to be a bit lonely, right?<br />
Because we love each other so so much</p>
<p><strong>Credits</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/832/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/832/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=832&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/15/%ea%b7%b8%ec%9f%88-right-choi-baek-ho-%ec%b5%9c%eb%b0%b1%ed%98%b8-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>가슴 아프게 (Heartbreakingly) &#8211; Nam Jin (남 진) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/13/%ea%b0%80%ec%8a%b4-%ec%95%84%ed%94%84%ea%b2%8c-heartbreakingly-nam-jin-%eb%82%a8-%ec%a7%84-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/13/%ea%b0%80%ec%8a%b4-%ec%95%84%ed%94%84%ea%b2%8c-heartbreakingly-nam-jin-%eb%82%a8-%ec%a7%84-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 14:35:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Immortal Song 2]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[남진]]></category>
		<category><![CDATA[가슴 아프게]]></category>
		<category><![CDATA[go]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[heartbreakingly]]></category>
		<category><![CDATA[immortal song]]></category>
		<category><![CDATA[지오]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[mblaq]]></category>
		<category><![CDATA[nam jin]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=828</guid>
		<description><![CDATA[Song: 가슴 아프게 (Heartbreakingly) By: Nam Jin (남 진) Hangeul 당신과 나 사이에 저 바다가 없었다면 쓰라린 이별만은 없었을 것을 해 저문 부두에서 떠나가는 연락선을 가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리 갈매기도 내 마음 같이 목메어 운다 당신과 나 사이에 연락선이 없었다면 날 두고 떠나지는 않았을 것을 아득히 바다 멀리 떠나가는 연락선을 가슴 아프게 가슴 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=828&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 가슴 아프게 (Heartbreakingly)<br />
By: Nam Jin (남 진)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>당신과 나 사이에 저 바다가 없었다면<br />
쓰라린 이별만은 없었을 것을<br />
해 저문 부두에서 떠나가는 연락선을<br />
가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리<br />
갈매기도 내 마음 같이 목메어 운다</p>
<p>당신과 나 사이에 연락선이 없었다면<br />
날 두고 떠나지는 않았을 것을<br />
아득히 바다 멀리 떠나가는 연락선을<br />
가슴 아프게 가슴 아프게 바라보지 않았으리<br />
갈매기도 내 마음 같이 목메어 운다</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Dang shin gwa la sa i e jeo ba da ga eop seot da myeon<br />
Sseu ra rin i byeol ma neun eop seo sseul geo seul<br />
Hae jeo mun bu du e seo ddeo na ga neun yeol lak seo neul<br />
Ga seum a peu ge ga seum a peu ge ba ra bo ji a na sseu ri<br />
Gal mae gi do nae ma eum ga chi mong me eo un da</p>
<p>Dang shin gwa na sa i e yeol lak seo ni eop seot da myeon<br />
Nal du go ddeo na ji neun a na sseul geo seul<br />
A deuk hi ba da meol li ddeo na ga neun yeol lak seo neul<br />
Ga seum a peu ge ga seum a peu ge ba ra bo ji a na sseu ri<br />
Gal mae gi do nae ma eum ga chi mong me eo un da</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>If there hadn&#8217;t been that sea between you and me<br />
There might not have been the bitter goodbye<br />
The ferry leaving from the dock where the sun was setting<br />
I wouldn&#8217;t have watched it so heartbreakingly, heartbreakingly<br />
The seagull choked up in tears together with my heart</p>
<p>If there hadn&#8217;t been a ferry between you and me<br />
You might not have left me behind<br />
The faraway ferry leaving the sea<br />
I wouldn&#8217;t have watched it so heartbreakingly, heartbreakingly<br />
The seagull choked up in tears together with my heart</p>
<p><strong>Credits</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/828/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/828/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=828&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/13/%ea%b0%80%ec%8a%b4-%ec%95%84%ed%94%84%ea%b2%8c-heartbreakingly-nam-jin-%eb%82%a8-%ec%a7%84-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>물들어 (Stained) &#8211; BMK (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/11/%eb%ac%bc%eb%93%a4%ec%96%b4-stained-bmk-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/11/%eb%ac%bc%eb%93%a4%ec%96%b4-stained-bmk-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 09:58:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Individual Songs&#039; Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Super Show 4]]></category>
		<category><![CDATA[bmk]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[물들어]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[성민]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[sj]]></category>
		<category><![CDATA[solo]]></category>
		<category><![CDATA[ss4]]></category>
		<category><![CDATA[stained]]></category>
		<category><![CDATA[suju]]></category>
		<category><![CDATA[sungmin]]></category>
		<category><![CDATA[super junior]]></category>
		<category><![CDATA[super show]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=824</guid>
		<description><![CDATA[Song: 물들어 (Stained) By: BMK Hangeul 머리에 얹은 너의 손 나는 잊을 수가 없어서 내 아픈 가슴을 너의 익숙함으로 다시 감싸 줘야해 나에게 너의 손이 닿은 후 나는 점점 물들어 너의 색으로 너의 익숙함으로 나를 모두 버리고 물들어 너의 사랑 안에 나는 물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에 나를 모두 버리고 커져만 가는 너의 사랑안에 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=824&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 물들어 (Stained)<br />
By: BMK</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>머리에 얹은 너의 손<br />
나는 잊을 수가 없어서<br />
내 아픈 가슴을 너의 익숙함으로 다시 감싸 줘야해</p>
<p>나에게 너의 손이 닿은 후<br />
나는 점점 물들어<br />
너의 색으로 너의 익숙함으로<br />
나를 모두 버리고</p>
<p>물들어 너의 사랑 안에 나는<br />
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에<br />
나를 모두 버리고<br />
커져만 가는 너의 사랑안에 나는 이제</p>
<p>사랑은 손톱 끝에 물들은 분홍 꽃잎처럼<br />
네 안에 사는 걸<br />
널 위해 변해 가는 걸<br />
이제 모두 버리고</p>
<p>물들어 너의 사랑 안에 나는<br />
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에<br />
나를 모두 버리고<br />
커져만 가는 너의 사랑 안에 나는 이제</p>
<p>손끝으로 파고와 목을 스친 상처로<br />
심장 안에 머물며 나는 이제 너에게</p>
<p>물들어 너의 사랑 안에 나는<br />
물들어 벗어날 수 없는 너의 사랑에<br />
나를 모두 버리고 커져만 가는<br />
너의 사랑 안에 나는 이제 물들어</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Meo ri e eon jeun neo ye son<br />
Na neun i jeul su ga eop seo seo<br />
Nae a peun ga seu meul neo ye ik suk ha meu ro da shi gam ssa jwo ya hae</p>
<p>Na e ge neo ye so ni da eun hu<br />
Na neun jeom jeom mul deu reo<br />
Neo ye sae geu ro neo ye ik suk ha meu ro<br />
Na reul mo du beo ri go</p>
<p>Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun<br />
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e<br />
Na reul mo du beo ri go<br />
Keo jyeo man ga neun neo ye sa rang a ne na neun i je</p>
<p>Sa rang eun son top ggeu te mul deu reun bun hong ggo chip cheo reom<br />
Ne a ne sa neun geol<br />
Neol wi hae byeon hae ga neun geol<br />
I je mo du beo ri go</p>
<p>Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun<br />
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e<br />
Na reul mo du beo ri go<br />
Keo jyeo man ga neun neo ye sa rang a ne na neun i je</p>
<p>Son ggeu teu ro pa go wa mo geul seu chin sang cheo ro<br />
Shim jang a ne meo mul myeo na neun i je neo e ge</p>
<p>Mul deu reo neo ye sa rang a ne na neun<br />
Mul deu reo beo seo nal su eom neun neo ye sa rang e<br />
Na reul mo du beo ri go keo jyeo man ga neun<br />
Neo ye sa rang a ne na neun i je mul deu reo</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>Your hand on my hair<br />
Because I can&#8217;t forget it<br />
I need to drown my pained hurt in your familiarity again</p>
<p>The moment your hand touched me<br />
I started to be stained<br />
With your color, with your familiarity<br />
While forsaking everything that is me</p>
<p>Stained, I&#8217;m stained inside your love<br />
Stained, with your love that I can&#8217;t escape<br />
While forsaking everything that is me<br />
Inside your ever-growing love, I am now</p>
<p>Love is like the pink flower petal staining the tip of your nail<br />
That I live inside of you<br />
That I&#8217;m changing for you<br />
Now, forsaking everything and</p>
<p>Stained, I&#8217;m stained inside your love<br />
Stained, with your love that I can&#8217;t escape<br />
While forsaking everything that is me<br />
Inside your ever-growing love, I am now</p>
<p>Engraved by the fingertips, as the wound that grazed my neck<br />
Lingering inside my heart, now with you I am</p>
<p>Stained, I&#8217;m stained inside your love<br />
Stained, with your love that I can&#8217;t escape<br />
While forsaking everything that is me, inside the ever-growing<br />
love of yours, I am now stained</p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/824/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/824/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=824&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/11/%eb%ac%bc%eb%93%a4%ec%96%b4-stained-bmk-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>출발 (Let&#8217;s Go) &#8211; Someday (어떤날) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/09/%ec%b6%9c%eb%b0%9c-lets-go-someday-%ec%96%b4%eb%96%a4%eb%82%a0-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/09/%ec%b6%9c%eb%b0%9c-lets-go-someday-%ec%96%b4%eb%96%a4%eb%82%a0-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 18:27:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Individual Songs&#039; Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[규현]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[어떤날]]></category>
		<category><![CDATA[출발]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[Kyu Hyun]]></category>
		<category><![CDATA[kyuhyun]]></category>
		<category><![CDATA[let's go]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music warehouse]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[sj]]></category>
		<category><![CDATA[someday]]></category>
		<category><![CDATA[start]]></category>
		<category><![CDATA[suju]]></category>
		<category><![CDATA[super junior]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=820</guid>
		<description><![CDATA[Song: 출발 (Let&#8217;s Go) By: Someday (어떤날) Hangeul 하루하루 내가 무얼 하나 곰곰히 생각해보니 거진 옷 비슷한 의식주로 나는 만족하더군 은근히 자라난 나의 손톱을 보니 난 뭔가 달라져가고 여위어가는 너의 모습을 보니 너도 뭔가 꿈을 꾸고 사랑하고 즐거웠던 수많은 날들이 항상 아득하게 기억에 남아 멍한 웃음을 짓게하네 그래 멀리 떠나자 외로움을 지워보자 그래 멀리 떠나자 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=820&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 출발 (Let&#8217;s Go)<br />
By: Someday (어떤날)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>하루하루 내가 무얼 하나<br />
곰곰히 생각해보니<br />
거진 옷 비슷한 의식주로<br />
나는 만족하더군<br />
은근히 자라난 나의 손톱을 보니<br />
난 뭔가 달라져가고<br />
여위어가는 너의 모습을 보니<br />
너도 뭔가 </p>
<p>꿈을 꾸고 사랑하고<br />
즐거웠던 수많은 날들이<br />
항상 아득하게 기억에 남아<br />
멍한 웃음을 짓게하네</p>
<p>그래 멀리 떠나자<br />
외로움을 지워보자<br />
그래 멀리 떠나자<br />
그리움을 만나보자</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Ha ru ha ru nae ga mu eol ha na<br />
Gom gom hi saeng gak hae bo ni<br />
Geo jin ot bi seut han eui shik ju ro<br />
Na neun man jok ha deo gun<br />
Eun geun hi ja ra nan na ye son to beul bo ni<br />
Nan mwon ga dal la jyeo ga go<br />
Yeo wi eo ga neun neo ye mo seu beul bo ni<br />
Neo do mwon ga </p>
<p>Ggu meul ggu go sa rang ha go<br />
Jeul geo wot deon su ma neun nal deu ri<br />
Hang sang a deuk ha ge gi eo ge na ma<br />
Meong han u seu meul jit ge ha ne</p>
<p>Geu rae meol li ddeo na ja<br />
Wae ro u meul ji wo bo ja<br />
Geu rae meol li ddeo na ja<br />
Geu ri u meul man na bo ja</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>What do I do everyday?<br />
Now that I take time to think about it<br />
With the food, clothing, and shelter alike to those of a beggar<br />
I was content<br />
Looking at my finger nail having grown long without me knowing<br />
What in me has been changing?<br />
Looking at you who has been pining away<br />
What in you, too, has? </p>
<p>Those many days when we used to dream and love<br />
while enjoying ourselves<br />
Always, they remain deep down inside our memories<br />
and make us flash an absent-minded smile</p>
<p>Yes, let&#8217;s leave for somewhere faraway<br />
Let&#8217;s throw Loneliness aside<br />
Yes, let&#8217;s leave for somewhere faraway<br />
Let&#8217;s meet with Missing</p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH FULL CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/820/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/820/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=820&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/09/%ec%b6%9c%eb%b0%9c-lets-go-someday-%ec%96%b4%eb%96%a4%eb%82%a0-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>오직 너뿐인 나를 (There Is Only You) &#8211; Lee Seung Chul (이승철) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/08/%ec%98%a4%ec%a7%81-%eb%84%88%eb%bf%90%ec%9d%b8-%eb%82%98%eb%a5%bc-there-is-only-you-lee-seung-chul-%ec%9d%b4%ec%8a%b9%ec%b2%a0-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/08/%ec%98%a4%ec%a7%81-%eb%84%88%eb%bf%90%ec%9d%b8-%eb%82%98%eb%a5%bc-there-is-only-you-lee-seung-chul-%ec%9d%b4%ec%8a%b9%ec%b2%a0-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 18:03:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Immortal Song 2]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[huh gak]]></category>
		<category><![CDATA[immortal song]]></category>
		<category><![CDATA[허각]]></category>
		<category><![CDATA[오직 너뿐인 나를]]></category>
		<category><![CDATA[이승철]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lee seung chul]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[there is only you]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=815</guid>
		<description><![CDATA[Song: 오직 너뿐인 나를 (There Is Only You) / more accurately &#8220;Me who only has you&#8221; By: Lee Seung Chul (이승철) Hangeul 아직도 널 잊지 못해 이유없는 울음 삼키고 애써 기다린 그대 지우려하네 어두웠던 지난 겨울 비 내린 그날밤 이젠 잊은 듯한 눈길이 다가와 사랑해 너무 사랑했었어 널 위해 살아온 날 잊진 말아줘 널보며 너를 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=815&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Song: 오직 너뿐인 나를 (There Is Only You)</strong> / more accurately &#8220;Me who only has you&#8221;<br />
<strong>By: Lee Seung Chul (이승철)</strong></em></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>아직도 널 잊지 못해<br />
이유없는 울음 삼키고<br />
애써 기다린 그대 지우려하네<br />
어두웠던 지난 겨울 비 내린 그날밤<br />
이젠 잊은 듯한 눈길이 다가와<br />
사랑해 너무 사랑했었어<br />
널 위해 살아온 날 잊진 말아줘<br />
널보며 너를 기다려오며<br />
너만을 그리워한 오직 너뿐인 나를 기억해줘</p>
<p>그렇게 지나온 시간속에<br />
넌 아마 날 잊어버린채<br />
애써 행복한 듯한 눈빛을 보이지<br />
울어도 괜찮아 내게로와<br />
너를 위해 남겨진 내품안으로<br />
아직난 널 사랑해<br />
사랑해 너무 사랑했었어<br />
널위해 살아온 날 잊진 말아줘<br />
널보며 너를 기다려오며<br />
너만을 그리워한오직 너뿐인 나를 기억해줘</p>
<p>어느날 난 너 떠난 오랜후에 이별의 아픔을<br />
홀로된 느낌을 마르지않는 슬픔을<br />
사랑해 너무 사랑했었어 널 위해 살아온 날 잊진 말아줘<br />
널보며 너를 기다려오며 너만을 그리워한<br />
오직 너뿐인 나를 오직 너뿐인 나를</p>
<p>오직 너뿐인 나를 기억해줘 기억해줘 </p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>A jik do neol it ji mot hae<br />
I yu eom neun u reum sam ki go<br />
Ae sseo gi da rin geu dae ji u ryeo ha ne<br />
Eo du wot deon ji nan gyeo ul bi nae rin geu nal bam<br />
I jen i jeun deut han nun gi ri da ga wa<br />
Sa rang hae neo mu sa rang hae sseo sseo<br />
Neol wi hae sa ra on nal it jin ma ra jwo<br />
Neol bo myeo neo reul gi da ryeo o myeo<br />
Neo ma neul geu ri wo han o jik neo bbu nin na reul gi eok hae jwo</p>
<p>Geu reo ke ji na on shi gan so ge<br />
Neon a ma nal i jeo beo rin chae<br />
Ae sseo haeng bok han deut han nun bi cheul bo i ji<br />
U reo do gwaen cha na nae ge ro wa<br />
Neo reul wi hae nam gyeo jin nae pu ma neu ro<br />
A jik nan neol sa rang hae<br />
Sa rang hae neo mu sa rang hae sseo sseo<br />
Neol wi hae sa ra on nal it jin ma ra jwo<br />
Neol bo myeo neo reul gi da ryeo o myeo<br />
Neo ma neul geu ri wo han o jik neo bbu nin na reul gi eok hae jwo</p>
<p>Eo neu nal nan neo ddeo nan o raen hu e i byeo rye a peu meul<br />
Hol lo dwaen neu ggi meul ma reu ji an neun seul peu meul<br />
Sa rang hae neo mu sa rang hae sseo sseo neol wi hae sa ra on nal it jin ma ra jwo it jin ma ra jwo<br />
Neol bo myeo neo reul gi da ryeo o myeo neo ma neul geu ri wo han<br />
O jik neo bbu nin na reul o jik neo bbu nin na reul</p>
<p>O jik neo bbu nin na reul gi eok hae jwo gi eok hae jwo </p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>I still can&#8217;t forget you<br />
Holding in my reasonless tears<br />
I intend to erase you, whom I&#8217;ve painfully waited for<br />
That rainy night of a past dark winter<br />
The look as if having forgotten it comes find me<br />
I love you, I&#8217;ve loved you so much<br />
Please don&#8217;t forget me, who&#8217;s been living for you<br />
While looking at you, having waited for you<br />
Been longing for only you, please remember me, who has only you</p>
<p>With time having flown by that way<br />
As if having forgotten me, probably you<br />
are trying hard to show me the look of a happy person, aren&#8217;t you?<br />
It&#8217;s okay to cry, come to me<br />
To my embrace that always remains for you<br />
I&#8217;m still in love with you<br />
I love you, I&#8217;ve loved you so much<br />
Please don&#8217;t forget me, who&#8217;s been living for you<br />
While looking at you, having waited for you<br />
Been longing for only you, please remember me, who has only you</p>
<p>Someday to me, long after you&#8217;ve left, the pain of our goodbye<br />
The feeling of being left alone, the sorrow that doesn&#8217;t dry<br />
I love you, I&#8217;ve loved you so much. Please don&#8217;t forget me who&#8217;s been living for you<br />
While looking at you, having waited for you, been longing for only you<br />
Me who has only you, me who has only you</p>
<p>Please remember me who has only you, please remember</p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/815/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/815/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=815&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/08/%ec%98%a4%ec%a7%81-%eb%84%88%eb%bf%90%ec%9d%b8-%eb%82%98%eb%a5%bc-there-is-only-you-lee-seung-chul-%ec%9d%b4%ec%8a%b9%ec%b2%a0-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Thank You &#8211; Sung Shi Kyung (성시경) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/06/thank-you-sung-shi-kyung-%ec%84%b1%ec%8b%9c%ea%b2%bd-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/06/thank-you-sung-shi-kyung-%ec%84%b1%ec%8b%9c%ea%b2%bd-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 11:25:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[성시경]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[sung shi kyung]]></category>
		<category><![CDATA[thank you]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=812</guid>
		<description><![CDATA[Song: Thank You By: Sung Shi Kyung (성시경) Hangeul 한참 동안이나 망설였어요 그대를 만나야 하는지 너무 오랫동안 궁금했다고 나 없는 그 시간 동안 묻고 싶었죠 그대 기다린 만큼 두 번 다시 떠나지 않아요 함께 할 수 없던 지난 날은 그걸로도 충분한 걸 우리 사랑한 만큼 이 자리에 있어줄래요 이젠 이별이란 말은 잊어요 너무 오랫동안 궁금했다고 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=812&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: Thank You<br />
By: Sung Shi Kyung (성시경)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>한참 동안이나 망설였어요<br />
그대를 만나야 하는지<br />
너무 오랫동안 궁금했다고<br />
나 없는 그 시간 동안 묻고 싶었죠</p>
<p>그대 기다린 만큼 두 번 다시 떠나지 않아요<br />
함께 할 수 없던 지난 날은 그걸로도 충분한 걸</p>
<p>우리 사랑한 만큼 이 자리에 있어줄래요<br />
이젠 이별이란 말은 잊어요</p>
<p>너무 오랫동안 궁금했다고<br />
나 없는 그 시간 동안 묻고 싶었죠</p>
<p>그대 기다린 만큼 두 번 다시 떠나지 않아요<br />
함께 할 수 없던 지난 날은 그걸로도 충분한 걸</p>
<p>우리 사랑한 만큼 이 자리에 있어줄래요<br />
이젠 이별이란 말은 잊어요</p>
<p>너무 길었죠 너무 늦었죠<br />
그대 떠나고 멈춰버린 시간 속에</p>
<p>기다린 만큼 두 번 다시 떠나지 않아요<br />
함께 할 수 없던 지난 날은 그걸로도 충분한 걸</p>
<p>우리 사랑한 만큼 이 자리에 있어줄래요<br />
이젠 이별이란 말은 잊어요 </p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Han cham dong a ni na mang seo ryeo sseo yo<br />
Geu dae reul man na ya ha neun ji<br />
Neo mu o raet dong an gung geum haet da go<br />
Na eom neun geu shi gan dong an mut go shi peot jyo</p>
<p>Geu dae gi da rin man keum du beon da shi ddeo na ji a na yo<br />
Ham gge hal su eop deon ji nan na reun geu geol lo do chung bun han geol</p>
<p>U ri sa rang han man keum i ja ri e i sseo jul lae yo<br />
I jen i byeo ri ran ma reun i jeo yo</p>
<p>Neo mu o raet dong an gung geum haet da go<br />
Na eom neun geu shi gan dong an mut go shi peot jyo</p>
<p>Geu dae gi da rin man keum du beon da shi ddeo na ji a na yo<br />
Ham gge hal su eop deon ji nan na reun geu geol lo do chung bun han geol</p>
<p>U ri sa rang han man keum i ja ri e i sseo jul lae yo<br />
I jen i byeo ri ran ma reun i jeo yo</p>
<p>Neo mu gi reot jyo neo mu neu jeot jyo<br />
Geu dae ddeo na go meom chwo beo rin shi gan so ge</p>
<p>Gi da rin man keum du beon da shi ddeo na ji a na yo<br />
Ham gge hal su eop deon ji nan na reun geu geol lo do chung bun han geol</p>
<p>U ri sa rang han man keum i ja ri e i sseo jul lae yo<br />
I jen i byeo ri ran ma reun i jeo yo </p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>For one moment, I hesitated<br />
If I should meet you<br />
That I&#8217;ve been curious for long<br />
I wanted to ask about those times you spent without me</p>
<p>As much as you&#8217;ve waited for me, I won&#8217;t leave you a second time<br />
That only can make up to those past days we couldn&#8217;t be together</p>
<p>Much as our love, will you be here for me?<br />
Please forget about words of goodbye now</p>
<p>I&#8217;ve been curious for long<br />
I wanted to ask about those times you spent without me</p>
<p>As much as you&#8217;ve waited for me, I won&#8217;t leave you a second time<br />
That only can make up to those past days we couldn&#8217;t be together</p>
<p>Much as our love, will you be here for me?<br />
Please forget about words of goodbye now</p>
<p>It&#8217;s been too long, I&#8217;ve been too late<br />
Inside the time that has stopped after I left you</p>
<p>As much as we&#8217;ve waited, we won&#8217;t leave a second time<br />
That only can make up to those past days we couldn&#8217;t be together</p>
<p>Much as our love, will you be here for me?<br />
Please forget about words of goodbye now </p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/812/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/812/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=812&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/06/thank-you-sung-shi-kyung-%ec%84%b1%ec%8b%9c%ea%b2%bd-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>사랑찬가 (Anthem Of Love) &#8211; Flower Boy Corporation (꽃미남 주식회사) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%b0%ac%ea%b0%80-anthem-of-love-flower-boy-corporation-%ea%bd%83%eb%af%b8%eb%82%a8-%ec%a3%bc%ec%8b%9d%ed%9a%8c%ec%82%ac-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%b0%ac%ea%b0%80-anthem-of-love-flower-boy-corporation-%ea%bd%83%eb%af%b8%eb%82%a8-%ec%a3%bc%ec%8b%9d%ed%9a%8c%ec%82%ac-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 09:02:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[꽃미남 주식회사]]></category>
		<category><![CDATA[flower boy corporation]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[사랑찬가]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[recipe of love]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=808</guid>
		<description><![CDATA[Song: 사랑찬가 (Anthem Of Love) By: Flower Boy Corporation (꽃미남 주식회사) Hangeul Hook) 내 삶에 한사람 이젠 내 손을 잡아요 하루를 살아도 이렇게 사랑할 수 있도록 어두운 날 위해 눈물로 찾아온 그대여 영원히 내 안에만 머물러 날 비춰줘 1. 지워요 가슴속에 사랑 그 이유로 울던 날들 누군가 만들어둔 벽에 기대 한숨짓지 말고 믿어요 우리사랑 서로 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=808&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 사랑찬가 (Anthem Of Love)<br />
By: Flower Boy Corporation (꽃미남 주식회사)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>Hook) 내 삶에 한사람 이젠 내 손을 잡아요<br />
하루를 살아도 이렇게 사랑할 수 있도록<br />
어두운 날 위해 눈물로 찾아온 그대여<br />
영원히 내 안에만 머물러 날 비춰줘</p>
<p>1. 지워요 가슴속에 사랑 그 이유로 울던 날들<br />
누군가 만들어둔 벽에 기대 한숨짓지 말고<br />
믿어요 우리사랑 서로 바라보다 안겨 잠들 수 있게<br />
행복하겠죠 우리 함께라면</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>2. 버려요 어깨위에 그댈 짓누르는 모든 것들<br />
가볍게 웃어 봐요 그댄 웃는 얼굴이 예쁘죠<br />
기대요 이젠 내게 모든 기쁨과 슬픔도 둘이 나눠요<br />
좋은 일들만 생각해요 이젠</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>Bridge) 지난 아픔은 어제로 묻어버려 새로운 내일을 위해</p>
<p>Hook) 바람이 불어도 잿빛구름에 가려도<br />
저 붉은 태양은 언제나 그랬듯이 타올라<br />
우리의 사랑도 비바람 속에 견뎌내면<br />
찬란한 슬픔 모두 지우고 다신 지지 않을 행복에 빛나겠죠</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Hook) Nae sal me han sa ram i jen nae so neul ja ba yo<br />
Ha ru reul sa ra do i reo ke sa rang hal su it do rok<br />
Eo du un nal wi hae nun mul lo cha ja on geu dae yeo<br />
Yeong won hi nae a ne man meo mul leo nal bi chwo jwo</p>
<p>1. Ji wo yo ga seum so ge sa rang geu i yu ro ul deon nal deul<br />
Nu gun ga man deu reo dun byeo ge gi dae han sum jit ji mal go<br />
Mi deo yo u ri sa rang seo ro ba ra bo da an gyeo jam deul su it ge<br />
Haeng bok ha get jyo u ri ham gge ra myeon</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>2. Beo ryeo yo eo ggae wi e geu dael jin nu reu neun mo deun geot deul<br />
Ga byeop ge u seo bwa yo geu daen un neun eol gu ri ye bbeu jyo<br />
Gi dae yo i jen nae ge mo deun gi bbeum gwa seul peum do du ri na nwo yo<br />
Jo eun il deul man saeng gak hae yo i jen</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>Bridge) Ji nan a peu meun eo je ro mu deo beo ryeo sae ro un nae i reul wi hae</p>
<p>Hook) Ba ra mi bu reo do jaet bit gu reu me ga ryeo do<br />
Jeo bul geun tae yang eun eon je na geu raet deu shi ta ol la<br />
U ri ye sa rang do bi ba ram so ge gyeon dyeo nae myeon<br />
Chal lan han seul peum mo du ji u go da shin ji ji a neul haeng bo ge bin na get jyo</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>Hook) The one person in my life, take my hand now<br />
Even if we had one day to live, so that I can love you this way<br />
In tears, you came for me who was in darkness, My dear<br />
Please forever linger inside of me, shine for me</p>
<p>1. Erase them, the days when you had to cry because of love<br />
Don&#8217;t lean against the wall someone has built and sigh<br />
Believe in our love, so that we can look into each other&#8217;s eyes, falling asleep in each other&#8217;s embrace<br />
We will be happy, as long as we are together</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>2. Throw them away, all the things that are weighing on your shoulders<br />
Try smiling a bit, your smiling face is pretty<br />
Lean on me now, all the happiness and sadness, let&#8217;s share with each other<br />
Now think of only the good things</p>
<p>Hook) Repeat</p>
<p>Bridge) Let the past pain buried with yesterday, for another new day tomorrow</p>
<p>Hook) Even when the wind blows, even when gray clouds cover the sky<br />
That red sun will be blazing as ever<br />
If our love also has to struggle in storms<br />
Erasing all the blinding sadness, with the happiness that won&#8217;t ever sink, we will shine again</p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/808/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/808/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=808&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%b0%ac%ea%b0%80-anthem-of-love-flower-boy-corporation-%ea%bd%83%eb%af%b8%eb%82%a8-%ec%a3%bc%ec%8b%9d%ed%9a%8c%ec%82%ac-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>20살의 증거 (The evidence of the age 20) &#8211; Sunday 2PM ft. Outsider, U&#8217;noo (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/20%ec%82%b4%ec%9d%98-%ec%a6%9d%ea%b1%b0-the-evidence-of-the-age-20-sunday-2pm-ft-outsider-unoo-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/20%ec%82%b4%ec%9d%98-%ec%a6%9d%ea%b1%b0-the-evidence-of-the-age-20-sunday-2pm-ft-outsider-unoo-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 19:01:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[20살의 증거]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[썬데이투피엠]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[outsider]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[sunday 2pm]]></category>
		<category><![CDATA[the evidence of the age 20]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[u'noo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=805</guid>
		<description><![CDATA[Song: 20살의 증거 (The evidence of the age of 20 By: Sunday 2PM ft. Outsider, U&#8217;noo Hangeul 아침에 일어나 모닝커피 한잔에 오늘 하루 뭘 할까 고민을 하네 어느덧 20대에 첫 겨울은 찾아와 그동안 키워온 내 허물은 말한다 이젠 좀 벗어 던질때가 됐다고 어설픈 짓 그만 할때가 됐다고 그건 나도 알지만 아직 난 자신감이 뭔지 잘 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=805&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Song: 20살의 증거 (The evidence of the age of 20<br />
By: Sunday 2PM ft. Outsider, U&#8217;noo</strong></em></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>아침에 일어나 모닝커피 한잔에<br />
오늘 하루 뭘 할까 고민을 하네<br />
어느덧 20대에 첫 겨울은 찾아와<br />
그동안 키워온 내 허물은 말한다<br />
이젠 좀 벗어 던질때가 됐다고<br />
어설픈 짓 그만 할때가 됐다고<br />
그건 나도 알지만 아직 난 자신감이 뭔지 잘 모르겠어<br />
그게 바로 20살이 됐다는 증거 아니겠어?<br />
훈훈한지 차가운지 감이 잘 안잡히는 아침공기가 내 피부를 스치며<br />
아직은 평화롭지 못한 내 억지스러운 생각에<br />
재빨리 제동을 걸지<br />
매서운 주위 사람들의 시선<br />
그건 다 씻어버리고<br />
내 미소의 아름다움을 거울을 통해 볼 수 있어야 할텐데<br />
외로운건지 괴로운건지 괴리감속<br />
난 왜이리 나태해</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>학교라는 틀을 벗어난 내 걸음은 지쳤어<br />
감히 내가 써간 텅빈 시간의 흔적들은<br />
지금 결과 속 한에 묻혀<br />
기억의 파편이 지남에 무척이나 허탈해 했고<br />
난 왜 그저 맴돌기만 반복해란 생각뿐<br />
해가 뜬 세상에 화풀이만을해<br />
자꾸 덧없이 흘러가는 시간들을 붙잡고 싶은 난 지금 꺾인 나무<br />
그리고 아무렇게 놓여진 화분처럼<br />
애처롭게 주변의 관심 밖 속에<br />
값 비싼 이름을 따내기 위한 투쟁으로<br />
난 오늘도 잠을 설치고 지친다 (날 억지로 밀친다)<br />
생각 할 것들이 배로 많아진 기나긴 밤<br />
현재를 바라보며 풀어 놓았던 이야기가<br />
지금의 나를 지나친다<br />
매서운 겨울 바람에 난 또 고개 숙인다<br />
소속이란 것이 없어진 아직 얼어붙은 내 몸을 이제 어느곳에 숨길까?</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>노래를 부르는 외로운 나그네의 머나먼 낙원에 비바람이 불어<br />
휘파람을 불어<br />
먼 훗날의 모습에 희망을 밝히네<br />
그때도 오늘도 그리고 내일도 스물셋<br />
뜨거운 가슴엔 망설임만이 맴돌아<br />
내 모습을 반성해<br />
난 외로운 건지 괴로운 건지 모르는 괴리감 속<br />
내 심장의 떨림이 멈출 때 까지 노래를 부르겠어<br />
난 그때도 오늘도 그리고 내일도<br />
이 노래가 끝나는 순간에 꿈에도<br />
바라던 머나먼 낙원을 그리겠어<br />
망설임이란 없었어<br />
막 써내려 갔어<br />
세상에 맞섰어<br />
낯선 모습의 낙서가 내 맘 속에 남아서<br />
때때로 내 가슴을 찌를 듯한 고독이<br />
지독하게 나를 홀로 만들어 외로운 솔로<br />
삶의 무대를 홀로 밟고 일어서 비로소 이루지 못할 건 없어<br />
세상이 맞서<br />
Twodeckz, 신기, 그리고 지백!<br />
때로는 깊게<br />
때로는 빠르게<br />
때로는 천천히<br />
가로막힌 오르막길에 두 발을 딛고<br />
서로를 믿고<br />
깊고 깊은 머나먼 낙원에 깃발을 꽂아</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>A chi me i reo na morning coffee han ja ne<br />
O neul ha ru mwol hal gga go mi neul ha ne<br />
Eo neu deot 20 dae e cheot gyeo u reun cha ja wa<br />
Geu dong an ki wo on nae heo mu reun mal han da<br />
I jen jom beo seo deon jil ddae ga dwaet da go<br />
Eo seol peun jit geu man hal ddae ga dwaet da go<br />
Geu geon na do al ji man a jik nan ja shin ga mi mwon ji jal mo reu ge sseo<br />
Geu ge ba ro seu mul sa ri dwaet da neun jeung geo a ni ge sseo?<br />
Hun han han ji cha ga un ji ga mi jal an ja pi neun a chim gong gi ga nae pi bu reul seu chi myeo<br />
A ji geun pyeong hwa rop ji mot han nae eok ji seu reo un saeng ga ge<br />
Jae bbal li je dong eul geol ji<br />
Mae seo un ju wi sa ram deu rye shi seon<br />
Geu geon da ssi seo beo ri go<br />
Nae mi so ye a reum da u meul geo u reul tong hae bol su i sseo ya hal ten de<br />
Wae ro un geon ji gwae ro un geon ji gwae ri gam sok<br />
Nan wae i ri na tae hae</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>Hak gyo ra neun teu reul beo seo nan nae geo reu meun ji chyeo sseo<br />
Gam hi nae ga sseo gan teong bin shi ga nye heun jeok deu reun<br />
Ji geum gyeol gwa sok ha ne mu chyeo<br />
Gi eo gye pa pyeo ni ji na me mu cheo gi na heo tal hae haet go<br />
Nan wae geu jeo maem dol gi man ban bok hae ran saeng gak bbun<br />
Hae ga ddeun se sang e hwa pu ri ma neul hae<br />
Ja ggu deot eop shi heul leo ga neun shi gan deu reul but jap go shi peun nan ji geum ggeo ggin na mu<br />
Geu ri go a mu reo ke no yeo jin hwa bun cheo reom<br />
Ae cheo rop ge ju byeo nye gwan shim bak so ge<br />
Gap bi ssan i reu meul dda nae gi wi han tu jaeng eu ro<br />
Nan o neul do ja meul seol chi go ji chin da (nal eok ji ro mil chin da)<br />
Saeng gak hal geot deu ri bae ro ma na jin gi na gin bam<br />
Hyeon jae reul ba ra bo myeo pu reo no at deon i ya gi ga<br />
Ji geu mye na reul ji na chin da<br />
Mae seo un gyeo ul ba ra me nan ddo go gae su gin da<br />
So so gi ran geo shi eop seo jin a jik eo reo bu teun nae mo meul i je eo neu go se sum gil gga?</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>No rae reul bu reu neun wae ro un na geu ne ye meo na meon na gwo ne bi ba ra mi bu reo<br />
Hwi pa ra meul bu reo<br />
Meon hun na rye mo seu be heu mang eul bal ki ne<br />
Geu ddae do o neul do geu ri go nae il do seu mul set<br />
Ddeu geo un ga seu men mang seo rim ma ni maem do ra<br />
Nae mo seu beul ban seong hae<br />
Nan wae ro un geon ji gwae ro un geon ji mo reu neun gwae ri gam sok<br />
Nae shim jang ye ddeol li mi meom chul ddae gga ji no rae reul bu reu ge sseo<br />
Nan geu ddae do o neul do geu ri go nae il do<br />
I no rae ga ggeun na neun sun ga ne ggu me do<br />
Ba ra deon meo na meon na gwo neul geu ri ge sseo<br />
Mang seo ri mi ran eop seo sseo<br />
Mak sseo nae ryeo ga sseo<br />
Se sang e mat seo sseo<br />
Nat seon mo seu bye nak seo ga nae mam so ge na ma seo<br />
Ddae dae ro nae ga seu meul jji reul deut han go do gi<br />
Ji dok ha ge na reul hol lo man deu reo wae ro un solo<br />
Sal mye mu dae reul hol lo bap go i reo seo bi ro so i ru ji mot hal geon eop seo<br />
Se sang i mat seo<br />
Twodeckz, shin gi, geu ri go ji baek!<br />
Ddae ro neun gip ge<br />
Ddae ro neun bba reu ge<br />
Ddae ro neun cheon cheon hi<br />
Ga ro ma kin o reu mak gi re du ba reul dit go<br />
Seo ro reul mit go<br />
Gip go gi peun meo na meon na gwo ne git ba reul ggo ja</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>Waking up in the morning, with a cup of morning coffee<br />
I&#8217;m troubled over what to do today<br />
The first winter of my 20 has come without me knowing<br />
The skin I&#8217;ve been building all the while tells me<br />
That it&#8217;s about time I took off and tossed it aside<br />
That it&#8217;s about time I stopped doing things sloppily<br />
I know it myself too, but I haven&#8217;t had any idea of what self-confidence is<br />
Isn&#8217;t it the evidence of the age 20?<br />
The morning air, which I can&#8217;t tell is warm or cold, brushes against my skin<br />
My stubborn thoughts that haven&#8217;t been able to settle down<br />
I can&#8217;t put a brake on them fast enough<br />
The sharp look people around are giving<br />
I should be able to wash them all away<br />
And the beauty of my smile should be reflected in the mirror<br />
Inside my diremption, am I lonely? or am I upset?<br />
Why am I this idle?</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>Gotten away from the rut called school, my footsteps are tired<br />
The evidence of the empty time I&#8217;ve dared myself to spend<br />
is now deep buried under the results<br />
Pieces of memories leaving were too much of a letdown<br />
Why is my head only filled with thoughts of wanting them to forever linger?<br />
In the world where the sun has risen, people only know how to take it on others<br />
I, who wants to catch the time that always flies by all too soon, am now a fallen tree<br />
And just like the flowerpot that has been put down in whatever way<br />
Pathetically outside the interest of people around<br />
Struggling to win a costly name<br />
Today is another day that I sleep fitfully, worn out (I&#8217;m forcing myself forward)<br />
The long night with things to think about filling my heart<br />
When I look at the present, the stories I had let loose in the past<br />
are passing by me of the present<br />
The bitter winter wind again makes me lower my head<br />
My already frozen body that has now lost somewhere it can belong to, where should I hide it?</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p>In the far away heaven for lonely singing wanderers, there are storms raging<br />
Whistling<br />
I find the light of hope in myself of a far away future<br />
Even then, even today, and even tomorrow, 23<br />
Inside the passionate heart, only hesitation hovers<br />
I search my heart<br />
Inside the diremption where I don&#8217;t know if I&#8217;m lonely or upset<br />
I will be singing till the day when the throbbing of my heart stops<br />
Even then, even today, and even tomorrow, I<br />
The moment when this song ends<br />
I will draw that far away heaven that I&#8217;ve been longing for even in my dreams<br />
I didn&#8217;t waver<br />
I&#8217;ve written it right down<br />
I&#8217;ve stood against the world<br />
With the sketch of a strange figure remaining inside my heart<br />
Loneliness threatens to pierce my heart<br />
Brutally driving me alone, a lonesome solo<br />
There&#8217;s nothing that can&#8217;t finally be achieved once you&#8217;ve set your foot on and risen on the stage of life<br />
We&#8217;re standing against the world<br />
Twodeckz, Shingi, and Jibaek!<br />
Sometimes deeply<br />
Sometimes quickly<br />
Sometimes slowly<br />
Setting our feet on the obstructed uphill road<br />
Believing in each other<br />
On the deep and far heaven, we fix our flag</p>
<p>Oh baby I know that I know that way<br />
Oh baby I know that I know that way</p>
<p><strong>Credits</strong><br />
Romanized + translated by me<br />
<strong>TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</strong></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/805/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/805/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=805&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/02/05/20%ec%82%b4%ec%9d%98-%ec%a6%9d%ea%b1%b0-the-evidence-of-the-age-20-sunday-2pm-ft-outsider-unoo-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>아이돌이 헤어지는 방법 (How  Idols Break Up) &#8211; Heenim ft. f(x) Sulli (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/10/%ec%95%84%ec%9d%b4%eb%8f%8c%ec%9d%b4-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a7%80%eb%8a%94-%eb%b0%a9%eb%b2%95-how-idols-break-up-heenim-ft-fx-sulli-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/10/%ec%95%84%ec%9d%b4%eb%8f%8c%ec%9d%b4-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a7%80%eb%8a%94-%eb%b0%a9%eb%b2%95-how-idols-break-up-heenim-ft-fx-sulli-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 12:14:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Individual Songs&#039; Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Super Junior Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Super Show 3]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[f(x)]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[heechul]]></category>
		<category><![CDATA[heenim]]></category>
		<category><![CDATA[설리]]></category>
		<category><![CDATA[아이돌이 헤어지는 방법]]></category>
		<category><![CDATA[희철]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[krystal]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[sj]]></category>
		<category><![CDATA[suju]]></category>
		<category><![CDATA[sulli]]></category>
		<category><![CDATA[super junior]]></category>
		<category><![CDATA[super show]]></category>
		<category><![CDATA[the way idols break up]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=797</guid>
		<description><![CDATA[Song: 아이돌이 헤어지는 방법 (How idols break up) By: Heenim ft. f(x) Sulli Hangeul 그 사람이 나를 떠나요 눈물이 마르질 않죠 불안한 이별이 또 시작된 건지 사랑이 나를 떠나요 언젠간 돌아오겠죠 I cannot live without you love no more Yeah It&#8217;s your boy 희님 This song is 설리가 진리 Break up to make up Make [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=797&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 아이돌이 헤어지는 방법 (How idols break up)<br />
By: Heenim ft. f(x) Sulli</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong><br />
<em>그 사람이 나를 떠나요<br />
눈물이 마르질 않죠<br />
불안한 이별이 또 시작된 건지<br />
사랑이 나를 떠나요<br />
언젠간 돌아오겠죠<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Yeah It&#8217;s your boy 희님<br />
This song is 설리가 진리<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up</p>
<p><em>I never<br />
사랑만 남겨두고 떠나버린 너<br />
난 또다시 그 상처를 안겠지<br />
가질 수 없는 게 그 사람이라면<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Hey Girl<br />
Sorry Sorry Baby<br />
일단 밑밥으로 깔게<br />
또 뻘쭘한 헤어짐을 고해야하나<br />
한두번도 아니고 귀찮게<br />
내 Face는 Flower<br />
인정하지 묶여있긴 아까워<br />
말했잖아 난 혼자인게 편한 타입<br />
사랑표현은 이진법이라 0과1<br />
가슴이 차가운 남자야<br />
혹시 다시 만나고 싶다면<br />
저기 먼 슬픈 하늘에 킵 해둘게 니 맘<br />
니 남자친구는 아이돌이라서 말을 요딴식으로 밖에는 못해<br />
야속해<br />
더는 맘 속에 손해 보는 일은 하지마 그게 더 독해</p>
<p><em>I never<br />
사랑만 남겨두고 떠나버린 너<br />
난 또다시 그 상처를 안겠지<br />
가질 수 없는 게 그 사람이라면<br />
I cannot  live without you<br />
love no more</em></p>
<p>이제 미련 사랑 추억 다 접어<br />
문자 사진 메일 다 지워<br />
Think about me as a shower<br />
짜증나기 전에 그만 꺼져<br />
난 한 여자 만날 때가 아닌 듯<br />
눈치 보는 연애따윈 됐어 흥<br />
모양 빠지잖아 그래서 한 여자쯤<br />
So Cool하게 차는 나란 남자는<br />
TV로 봤겠지만<br />
난 까칠함이 염전의 소금처럼 쩔어<br />
어차피 사랑이란<br />
깨지면 허공속으로 흩어지는 것<br />
니 남자친구는 아이돌이라서 말을 요딴식으로 밖에는 못해<br />
야속해<br />
더는 맘 속에 손해 보는 일은 하지마 그게 더 독해</p>
<p><em>한번만 나를 두고<br />
고민을 해 줬으면<br />
우리의 사랑이 이렇게<br />
끝나는 게 난 너무 싫어</p>
<p>그 사람이 나를 떠나요<br />
눈물이 마르질 않죠<br />
불안한 이별이 또 시작된 건지<br />
사랑이 나를 떠나요<br />
언젠간 돌아오겠죠<br />
I cannot live without you<br />
love no more</p>
<p>사랑만 남겨두고 떠나버린 너<br />
난 또다시 그 상처를 안겠지<br />
가질 수 없는 게 그 사람이라면<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p><em>Geu sa ra mi na reul ddeo na yo<br />
Nun mu ri ma reu jil an chyo<br />
Bu ran han i byeo ri ddo shi jak dwaen geon ji<br />
Sa rang i na reul ddeo na yo<br />
Eon jen gan do ra o get jyo<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Yeah It&#8217;s your boy Heenim<br />
This song is Sulli ga Jinli<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up</p>
<p><em>I never<br />
Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo<br />
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji<br />
Ga jil su eom neun ge geu sa ra mi ra myeon<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Hey Girl<br />
Sorry Sorry Baby<br />
Il dan mit ba beu ro ggal ge<br />
Ddo bbeol jjum han he eo ji meul go hae ya ha na<br />
Han du beon do a ni go gwi chan ke<br />
Nae Face neun Flower<br />
In jeong ha ji mu ggyeo it gin a gga wo<br />
Mal haet ja na nan hon ja in ge pyeon han type<br />
Sa rang pyo hyeo neun i jin beo bi ra yeong gwa il<br />
Ga seu mi cha ga un nam ja ya<br />
Hok shi da shi man na go ship da myeon<br />
Jeo gi meon seul peun ha neu re kip hae dul ge ni mam<br />
Ni nam ja chin gu neun idol i ra seo ma reul yo ddan shi geu ro ba gge neun mot hae<br />
Ya sok hae<br />
Deo neun mam so ge son hae<br />
Bo neun i reun ha ji ma geu ge deo dok hae</p>
<p><em>I never<br />
Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo<br />
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji<br />
Ga jil su eom neun ge geu sa ra mi ra myeon<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>I je mi ryeon sa rang chu eok da jeo beo<br />
Mun ja sa jin me il da ji wo<br />
Think about me as a shower<br />
Jja jeung na gi jeo ne geu man ggeo jyeo<br />
Nan han yeo ja man nal ddae ga a nin deut<br />
Nun chi bo neun yeo nae dda win dwae sseo heung<br />
Mo yang bba ji ja na geu rae seo han yeo ja jjeum<br />
So Cool ha ge cha neun na ran nam ja neun<br />
TV ro bwat ket ji man<br />
Nan gga chil ha mi yeom jeo nye so geum cheo reom jjeo reo<br />
Eo cha pi sa rang i ran<br />
Ggae ji myeon heo gong so geu ro heu teo ji neun geot<br />
Ni nam ja chin gu neun idol i ra seo ma reul yo ddan shi geu ro ba gge neun mot hae<br />
Ya sok hae<br />
Deo neun mam so ge son hae<br />
Bo neun i reun ha ji ma geu ge deo dok hae</p>
<p><em>Han beon man na reul du go<br />
Go mi neul hae jwo sseu myeon<br />
U ri ye sa rang i i reo ke<br />
Ggeun na neun ge nan neo mu shi reo</p>
<p>Geu sa ra mi na reul ddeo na yo<br />
Nun mu ri ma reu jil an chyeo<br />
Bu ran han i byeo ri ddo shi jak dwaen geon ji<br />
Sa rang i na reul ddeo na yo<br />
Eon jen gan do ra o get jyo<br />
I cannot live without you<br />
love no more</p>
<p>Sa rang man nam gyeo du go ddeo na beo rin neo<br />
Nan ddo da shi geu sang cheo reul an get ji<br />
Ga jil su eom neun ge geu sa ram i ra myeon<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p><em>That person leaves me<br />
My tears won&#8217;t dry<br />
Could it be the uneasy breakup has started again?<br />
Love leaves me<br />
It will come back someday,won&#8217;t it?<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Yeah It&#8217;s your boy Heenim<br />
This song is Sulli is the truth<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up<br />
Break up to make up<br />
Make up to break up</p>
<p><em>I never<br />
You&#8217;ve left leaving behind nothing but love<br />
Again it&#8217;s me who will hold that wound<br />
If that person is something I can&#8217;t have<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Hey Girl<br />
Sorry Sorry Baby<br />
First I will start off with some bait<br />
Should I say the awkward shameful goodbye again?<br />
It&#8217;s not just once or twice, how annoying<br />
My Face is Flower<br />
Don&#8217;t you agree? It&#8217;s a waste to chain it down<br />
Didn&#8217;t I tell you? I&#8217;m the type that is comfortable when I&#8217;m by myself<br />
My love expression is the binary system, 0 and 1<br />
I&#8217;m a cold-hearted man<br />
If by any chance you want us to meet again<br />
How about I preserving your heart in that far sad sky over there?<br />
Because your boyfriend is an idol, he only uses curt language<br />
I&#8217;m cruel?<br />
Don&#8217;t do things that make your heart suffer anymore, that&#8217;s even worse</p>
<p><em>I never<br />
You&#8217;ve left leaving behind nothing but love<br />
Again it&#8217;s me who will hold that wound<br />
If that person is something I can&#8217;t have<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p>Regret, love, memories, put them all aside now<br />
Messages, photos, mails, delete them all<br />
Think about me as a shower<br />
Before I get annoyed, stop it and get lost<br />
It&#8217;s not the time for me to meet one girl<br />
I&#8217;m done with that kind of love where I always walk on eggshells<br />
The shape does come off, so I&#8217;m that guy<br />
who dumps one girl in a So Cool way<br />
Though you must&#8217;ve seen it on TV<br />
My prickliness is as strong as the salt in the salt pond<br />
Anyways that thing called love<br />
Once you smash it, it scatters into the nothing<br />
Because your boyfriend is an idol, he only uses curt language<br />
I&#8217;m cruel?<br />
Don&#8217;t do things that make your heart suffer anymore, that&#8217;s even worse</p>
<p><em>For just once, after you left me<br />
if you ever worried over me<br />
That just like this, our love<br />
comes to an end, I hate it so much</p>
<p>That person leaves me<br />
My tears won&#8217;t dry<br />
Could it be the uneasy breakup has started again?<br />
Love leaves me<br />
It will come back someday,won&#8217;t it?<br />
I cannot live without you<br />
love no more</p>
<p>You&#8217;ve left leaving behind nothing but love<br />
Again it&#8217;s me who will hold that wound<br />
If that person is something I can&#8217;t have<br />
I cannot live without you<br />
love no more</em></p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ Mnet<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/797/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/797/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=797&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/10/%ec%95%84%ec%9d%b4%eb%8f%8c%ec%9d%b4-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a7%80%eb%8a%94-%eb%b0%a9%eb%b2%95-how-idols-break-up-heenim-ft-fx-sulli-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>마음이 고와야지 (Should Have A Beautiful Heart) &#8211; Nam Jin (남진) (Han &#124; Rom &#124; Eng)</title>
		<link>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/05/%eb%a7%88%ec%9d%8c%ec%9d%b4-%ea%b3%a0%ec%99%80%ec%95%bc%ec%a7%80-should-have-a-beautiful-heart-nam-jin-%eb%82%a8%ec%a7%84-han-rom-eng/</link>
		<comments>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/05/%eb%a7%88%ec%9d%8c%ec%9d%b4-%ea%b3%a0%ec%99%80%ec%95%bc%ec%a7%80-should-have-a-beautiful-heart-nam-jin-%eb%82%a8%ec%a7%84-han-rom-eng/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 09:55:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Immortal Song 2]]></category>
		<category><![CDATA[Other Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[eng]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[마음이 고와야지]]></category>
		<category><![CDATA[hangeul]]></category>
		<category><![CDATA[hangul]]></category>
		<category><![CDATA[hyorin]]></category>
		<category><![CDATA[immortal song]]></category>
		<category><![CDATA[효린]]></category>
		<category><![CDATA[korea]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[kpop]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[romanization]]></category>
		<category><![CDATA[romanized]]></category>
		<category><![CDATA[should have a beautiful heart]]></category>
		<category><![CDATA[sistar]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://littleariel13.wordpress.com/?p=790</guid>
		<description><![CDATA[Song: 마음이 고와야지 (Should Have A Beautiful Heart) By: Nam Jin (남진) Hangeul 새까만 눈동자의 아가씨 겉으론 거만한것 같아도 마음이 비단같이 고와서 정말로 나는 반했네 마음이 고와야 여자지 얼굴만 예쁘다고 여자냐 한번만 마음주면 변치않는 여자가 정말 여자지 사랑을 할때면 두 눈이 먼다고 해도 아가씨 두 눈은 별같이 반짝거리네 마음이 고와야 여자지 얼굴만 예쁘다고 여자냐 한번만 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=790&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Song: 마음이 고와야지 (Should Have A Beautiful Heart)<br />
By: Nam Jin (남진)</em></strong></p>
<p><strong>Hangeul</strong></p>
<p>새까만 눈동자의 아가씨<br />
겉으론 거만한것 같아도<br />
마음이 비단같이 고와서<br />
정말로 나는 반했네</p>
<p>마음이 고와야 여자지<br />
얼굴만 예쁘다고 여자냐<br />
한번만 마음주면 변치않는<br />
여자가 정말 여자지</p>
<p>사랑을 할때면<br />
두 눈이 먼다고 해도<br />
아가씨 두 눈은<br />
별같이 반짝거리네</p>
<p>마음이 고와야 여자지<br />
얼굴만 예쁘다고 여자냐<br />
한번만 마음주면 변치않는<br />
여자가 정말 여자지</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong>Romanization</strong></p>
<p>Sae gga man nun dong ja ye a ga ssi<br />
Geo teu ron geo man han geon ga ta do<br />
Ma eu mi bi dan ga chi go wa seo<br />
Jeong mal lo na neun ban haen ne</p>
<p>Ma eu mi go wa ya yeo ja ji<br />
Eol gul man ye bbeu ta go yeo ja nya<br />
Han beon man ma eum ju myeon byeon chi an neun<br />
Yeo ja ga jeong mal yeo ja ji</p>
<p>Sa rang eul hal ddae myeon<br />
Du nu ni meon da go hae do<br />
A ga ssi du nu neun<br />
Byeol ga chi ban jjak geo ri ne</p>
<p>Ma eu mi go wa ya yeo ja ji<br />
Eol gul man ye bbeu ta go yeo ja nya<br />
Han beon man ma eum ju myeon byeon chi an neun<br />
Yeo ja ga jeong mal yeo ja ji</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<strong>English translation</strong></p>
<p>Young lady with deep black eyes<br />
Even though she looks arrogant on the outside<br />
Because her heart is as beautiful as silk<br />
I&#8217;m head over heels for her</p>
<p>A woman should have a beautiful heart<br />
Does only a pretty face make a woman?<br />
A woman that doesn&#8217;t change once she gives her heart only once<br />
is a true woman</p>
<p>Though they say when in love<br />
you are blind<br />
Young lady&#8217;s eyes<br />
twinkle like the stars</p>
<p>A woman should have a beautiful heart<br />
Does only a pretty face make a woman?<br />
A woman that doesn&#8217;t change once she gives her heart only once<br />
is a true woman</p>
<p><strong>Credits:</strong><br />
Hangeul lyrics @ gasazip<br />
Romanized + translated by me<br />
TAKE OUT WITH PROPER CREDITS</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/littleariel13.wordpress.com/790/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/littleariel13.wordpress.com/790/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=littleariel13.wordpress.com&amp;blog=11363278&amp;post=790&amp;subd=littleariel13&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://littleariel13.wordpress.com/2012/01/05/%eb%a7%88%ec%9d%8c%ec%9d%b4-%ea%b3%a0%ec%99%80%ec%95%bc%ec%a7%80-should-have-a-beautiful-heart-nam-jin-%eb%82%a8%ec%a7%84-han-rom-eng/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e78e99fee4a6851061ca87921290cdea?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Ariel</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
